Si nous devons travailler ensemble, Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | إذا نحن ذاهبون للعمل معا، عليك أن تثق بي. |
- Écoutes, je suis désolé que ta famille soit mêlée à tout ça, mais Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | حسنٌ أنا متأسفٌ بأنّ عائلتك قد توّرطت بهذا الأمر ولكن، عليك أن تثق بي |
Je ne sais pas comment tout ça va se finir, mais Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | انظري، لا أدري علام سينتهي الأمر لكني يجب أن تثقي بي |
Ecoute, je voulais te dire que tu peux lui faire confiance, mais je ne devrais pas avoir à le faire parce que Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | نظرة، وأود أن أقول لكم ان بامكانكم المتأنق، ولكن في الحقيقة، أنا لا ينبغي أن يكون ل، لأنك يجب أن تثق بي. |
Papa, sauf si tu veux aller en prison, Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | أبي، يجب عليك الوثوق بي ما لمْ تكن تُريد الذهاب إلى السجن. |
Je sais que c'est dur pour toi de laisser les reines, mais Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | أعلم كم هو صعب بالنسبة لك أن تعطني زمام الأمور لكن عليك أن تثقي بي |
Je peux te sortir d'ici, mais Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | يمكننيأنأخرجكمنهنا، لكن يجب عليك أن تثق بي |
Je peux te sortir d'ici, mais Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | يمكنني أن أخرجك من هنا لكن عليك أن تثق بي |
Les gens vont essayer de t'induire en erreur, mais Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | الناس سَيُحاولونَ تَضليلك، و لكن عليك أن تثق بي |
Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | عليك أن تثق بي. |
Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | عليك أن تثق بي. |
Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | عليك أن تثق بي. |
Et Britt, Tu dois me faire confiance quand je dis que tout va bien se passer. | Open Subtitles | و بريت يجب أن تثقي بي عندما أقول كل شيء سيكون على ما يرام |
Tu dois me faire confiance. Tu dois quitter la ville aujourd'hui. | Open Subtitles | يجب أن تثقي بي قفط (يجب أن تغادري (غوثام |
Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | .يجب أن تثقي بي |
Je peux te faire sortir, mais Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | يمكنني إخراجك من هنا، لكن يجب أن تثق بي هل تفهم ما أقول؟ |
Si tu veux vaincre ce mal, Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تهزم هذا الشر يجب أن تثق بي. |
- Mh-hmmm Je sais que c'est dur à croire, mais Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | أعلم أنه صعب التصديق ولكن عليك الوثوق بي. |
Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | عليك أن تثقي بي هذه المرة ثقي أنني سأفعل الصواب |
C'était la seule solution. Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | كانت الطريقة الوحيدة، عليكِ الوثوق بي |
Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | أريدك أن تثق بي في هذا الأمَر. |
Tu dois me faire confiance. C'est comme ça que ça va marcher. | Open Subtitles | ينبغي أن تثق بي هكذا ستسير الأمور |
Je comprends. Tu dois me faire confiance là-dessus, d'accord ? | Open Subtitles | أفهم هذا، يجب أن تثق بى هذه المرة، حسناً؟ |
Tu dois me faire confiance à ce sujet, Linden. | Open Subtitles | يجب أن تثقي بيّ في هذا، (ليندن). |
Maman, Tu dois me faire confiance. Je ne peux pas te laisser faire ça. | Open Subtitles | يجب أنْ تثقي بي لا أستطيع تركك تفعلين هذا |
Je peux te ramener à la maison, mais Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | واستطيع ان اعيدك لمنزلك لكن يجب ان تثق بي |
Je pourrais te le dire, mais gâchons pas la surprise, Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | حسنا افترض استطيع ان اخبرك لكنني لا ارغب بافساد المفاجأة لذا يجب ان تثقي بي فحسب |
Mais pour ça, Tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | . و انا هنا لـ ـمُساعدتك . و لكن يجب عليك الثقة بي |
Tu dois me faire confiance. C'est de ta faute. | Open Subtitles | كان عليك ان تثق بي انت السبب في هذا |