| tu dois sortir de là avant qu'il revienne et glisser sa vraie identité. | Open Subtitles | عليك الخروج من هناك قبل أن يعود ويمرّر بطاقة هويته الحقيقية على القارئ. |
| Viens, tu dois sortir d'ici. Faut que tu sortes d'ici. | Open Subtitles | ,هيا, عليك الخروج من هنا عليك الخروج من هنا |
| tu dois sortir de là. Il y a une sortie juste derrière toi. | Open Subtitles | يجب أن تخرج في الحال، هناك باب مخرج خلفك مباشرة. |
| tu dois sortir, essayer les rencontres en ligne... | Open Subtitles | يجب أن تخرجي للخارج , جربي مواقع الانترنت للمواعدة |
| Ne l'appelle pas. tu dois sortir. Tu aimes Halloween, sors et passe une nuit amusante. | Open Subtitles | لا تتصلي به، بل عليكِ أن تخرجي وبما أنّكِ تحبّين عيد جميع القدّيسين |
| tu dois sortir et faire des choses comme ça. | Open Subtitles | عليك بالخروج و عمل امور مثل هذه |
| Tu peux les aider, mais tu dois sortir d'ici avant. | Open Subtitles | بوسعك مساعدتهم، لكن عليكِ الخروج من هنا أولاً. |
| Donc, tu dois sortir et te recharger. | Open Subtitles | . لذا عليك الخروج و العودة مجدداً ,إعادة شحن |
| Quand une relation se termine, tu dois sortir de la maison. | Open Subtitles | عندما تنتهي أي علاقه يتوجب عليك الخروج من المنزل اللعين |
| Chérie, je t'aime pour t'occuper aussi bien de moi mais tu dois sortir de la maison. | Open Subtitles | -حسناً -عزيزتي, أحبك لاعتنائك الشديد بي ولكن عليك الخروج من المنزل |
| tu dois sortir de là, ok ? | Open Subtitles | يجب عليك الخروج من هنا، حسناً؟ |
| tu dois sortir avec d'autres gens. Tu ne peux pas rester là à attendre l'année prochaine. | Open Subtitles | يجب أن تخرج مع أناس آخرون لا يمكنك فقط الانتظار لسنة. |
| Les semaines à venir, tu dois sortir tous les soirs. | Open Subtitles | لا, لا, لا, طوال الأسابيع العدة القادمة يجب أن تخرج كل ليلة |
| Gerald, tu dois sortir avec elle. | Open Subtitles | اوه ، يا إلهي جيرالد ، يجب أن تخرج معها |
| tu dois sortir d'ici. Et tu dois le faire seule. | Open Subtitles | يجب أن تخرجي من هنا ويجب ان تفعليها لوحدكِ |
| tu dois sortir d'ici immédiatement! | Open Subtitles | ماذا؟ يجب أن تخرجي من هنا الآن |
| Maintenant, s'il te plaît, tu dois sortir d'ici. | Open Subtitles | الآن يجب أن تخرجي من هنا من فضلك |
| tu dois sortir de l'appartement, trouver un policier, et lui dire que quelqu'un essaie de t'enlever. | Open Subtitles | - عليكِ أن تخرجي من الشقه الأن أعثري على شرطي و أخبريه أن هنالك شخص يريد أغتيالك |
| tu dois sortir d'ici immédiatement! Allez! | Open Subtitles | عليك بالخروج من هنا الآن , ثق بي , هيا |
| D'accord, mais pour te protéger, tu dois, hum... tu dois sortir ta décence, vu ? | Open Subtitles | حسنا، ولكنكِ سوف تحمين نفسك ...عليكِ أن عليكِ الخروج من الدفاع، حسنا؟ |
| Le Matarese te sort de la prison, mais tu dois sortir du désert, et c'est plus facile avec un guide. | Open Subtitles | ومايرس يكسر هذا السجن لكن عليك أن تخرج نفسك خارج الصحراء سيكون سهلا مع الدليل |
| tu dois sortir de là tout de suite. | Open Subtitles | إنهم عائدون إليكما لابد أن تخرجي من هناك الان |
| Je crois que tu dois sortir de cette relation, que tu dois t'éloigner de lui. | Open Subtitles | حسنا، لأني أعتقد أنه يجب ان تخرجي من هذه العلاقة أعتقد أنه يجب أن تبتعدي عنه |
| tu dois sortir, et tu dois lui reparler, et tu dois lui dire que tu l'aimes. | Open Subtitles | عليك ان تخرج وعليك ان تحدثها مرة اخرى وعليك ان تخبرها انك تحبها |