"tu es mort" - Translation from French to Arabic

    • أنت ميت
        
    • فأنت ميت
        
    • أنت ميّت
        
    • كنت ميتا
        
    • لقد مت
        
    • أنت ميتٌ
        
    • أنت رجل ميت
        
    • أنت في عداد الموتى
        
    • أنت مت
        
    • أنتَ ميت
        
    • أنتَ ميّت
        
    • وستموت
        
    • إنّك في عداد الأموات
        
    • أنت هالك
        
    • أنك ميت
        
    Désolé, je ne peux rien faire pour toi, Tu es mort, vois-tu. Open Subtitles أنا آسف أنا لا أستطيع مساعدتك في ذلك. أتعلم، أنت ميت.
    Dans cet espace temps. Je t'ai tué. Tu es mort. Open Subtitles في هذا الإطار الزمني أنا قتلتك أنت ميت
    Donc si vous repartez au poste... Tu es mort. Non, j'ai juste le téléphone d'un mort. Open Subtitles أعده من فضلك إن كنت عائدًا إلى مركز الشرطة أنت ميت بل أتحدّث في هاتف رجل ميّت فحسب
    Regarde ma copine, et Tu es mort. Approche toi d'elle, Tu es mort. Open Subtitles إن نظرت إلى صديقتي مجددا فأنت ميت إن إقتربت منها فأنت ميت
    Tu es mort. On s'en prend pas à ma famille. Open Subtitles أنت ميت يا بورتر لا أحد يزعج عائلتي.
    Aucun visiteur, ni lettre. Tu es mort. Open Subtitles لا زيارات لا اتصالات لا برقيات بعبارة أخرى أنت ميت
    Écoute, sale égoïste, que ce soit clair : donne-moi ce que je veux ou Tu es mort. Open Subtitles اسمعنى أيها الأنانى اذا لم تعطنى ما أريد , أنت ميت
    En vérité, Tu es mort aussi mais tu ne le sais pas encore. Open Subtitles فالحقيقة، أنت ميت أيضاً لكنك لم تعلم بعد
    Tu es mort, et je me ferai péter les dents juste pour t'avoir parlé. Open Subtitles أنت ميت, وأنا ربما يضربونني فقط لأنني أتحدث معك
    Tu es mort pour moi. Open Subtitles أنت ميت بالنسبة لي
    Tu es mort mais tu es vivant dans le coeur des hommes. Open Subtitles أنت ميت وما تزال حياً في قلوب الناس
    C'est lugubre, triste, Tu es mort et tu déteste ça. Open Subtitles هو حزينُ حزينُ، أنت ميت وأنت تَكْرهُه.
    Toi, Tu es mort ! Open Subtitles ! صديقي أنت ميت ابدأ بتمثيل ذلك هذا الدور
    Si on ne la trouve pas ce soir, Tu es mort. Open Subtitles اذا لم نجدها الليلة فأنت ميت فهمت؟
    Tu es mort pour moi. Open Subtitles أنت ميّت بالنسبة لي.
    Tu es mort pour moi depuis un long moment. Open Subtitles لقد كنت ميتا لي لفترة طويلة.
    Tu es mort sur scène, tu es revenu d'entre les morts, et tout ceux qui regardaient ont pleurés. Open Subtitles لقد مت على خشبة المسرح .. ثم بُعثت من جديد وقد بكى جميع الحضور
    Tu as voulu la mort d'un autre, Tu es mort pour nous tous. Open Subtitles أردت موت شخص آخر؟ فالآن, أنت ميتٌ بالنسبة لنا.
    Si je vois ces photos sur Internet, Tu es mort, Greg. Open Subtitles إذا رأيت هذه الصورة على الإنتر نت أنت رجل ميت فريد
    Statistiquement, Tu es mort maintenant. Open Subtitles إحصائيا أنت في عداد الموتى الآن
    Donc, Tu es mort, et tu as supposé qu'ils arrêteraient de te chercher. Open Subtitles لذلك أنت مت وإعتقدت إنهم سيتوقفون فى البحث عنك
    Tu es mort pour moi. Open Subtitles أنتَ ميت بالنسبة لي
    Tu es un mirage. Tu es mort. Open Subtitles لستَ حقيقيّاً أنتَ ميّت
    Perds-la encore et Tu es mort... 1 m 75. brun. Open Subtitles افقدها مجدداً وستموت. طوله حوالي 180, شعره بني, في الثلاثينات.
    Tu es mort! Open Subtitles إنّك في عداد الأموات الآن.
    Tu es mort. Tu viens de signer ton arrêt de mort. Open Subtitles أنت هالك، أنت هالك تماماً
    On les a finalement convaincus que Tu es mort, et vous avez tout ruiner. Open Subtitles لقد تمكنا أخيراً من إقناعهم أنك ميت والآن كلاكما أفسد الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more