tu ne pourras pas dormir aussi bien la nuit, mais Tu iras bien. | Open Subtitles | قد لا تهنأ بنومك في الليل لكنك ستكون بخير |
Je m'inquiétais, mon amour, mais maintenant je sais que Tu iras bien. | Open Subtitles | كنت قلقة ياحبيبي لكني الآن واثقة أنك ستكون بخير |
On mange de la volaille pour le dîner T'en fais, Tu iras bien. | Open Subtitles | سيكون عندنا طير للعشاء. لا تقلق، ستكون بخير. |
Mais Tu iras bien. Gluant mais bien. Je vous ai déjà dit, si un docteur génial dit que je vais bien, | Open Subtitles | و لكن ستكونين على ما يرام. لزجة و لكن بخير. لقد أخبرتك بالفعل ، إن قال لي طبيب عبقري أني بخير |
Oui, ça sera bizarre mais Tu iras bien. | Open Subtitles | أجل ، سيكون ذلك غريب لكنك ستكونين على ما يرام. |
- Ça à l'air magnifique. - Tu iras bien. | Open Subtitles | يبدوا جميلاً - ستكوني بخير - |
Sors par la porte principale avec tes mains sur la tête. Je t'assure que Tu iras bien. | Open Subtitles | اخرج من الباب الأمامى ويديك فوق رأسك ستكون بخير |
Tu iras bien. Elle est ressortie. | Open Subtitles | ستكون بخير لقد دخلت الطلقة ثم خرجت من الجهة الأخري |
Vous avez un pneumothorax, trois côtes cassées et une commotion cérébrale, mais le docteur a dit que Tu iras bien. | Open Subtitles | لديك استرواح صدريّ و3 أضلع مكسورة وارتجاج، لكنّ الطبيب قال أنّكَ ستكون بخير. |
Bien, tes tympans se sont pas déchirés. Je pense que Tu iras bien. | Open Subtitles | حسناً ، طبلة إذناك غير مثقوبة ، أعتقد أنك ستكون بخير |
Tu iras bien. Tu t'es juste cassé le bras. | Open Subtitles | ستكون بخير لقد كسرت ذراعك وحسب |
Viens ici. Tu iras bien. | Open Subtitles | تعال هنا، ستكون بخير |
Regarde moi et dis moi que tuer Sillas a marché, que Tu iras bien maintenant. | Open Subtitles | -أجل . انظر إليّ وأخبرني أنّ قتل (سايلس) أجدى، وأنّك ستكون بخير. |
Regarde-moi et dis-moi que Tu iras bien maintenant. | Open Subtitles | "انظر إليّ وأخبرني أنّك ستكون بخير الآن" |
Ça va aller. Tu iras bien. | Open Subtitles | سيكون كل شئ على ما يرام ستكون بخير |
Maintenant, laisse-la savoir que Tu iras bien sans elle. | Open Subtitles | واجعلها تحس بانك ستكون بخير بدونها |
Écoute moi. Tu iras bien. | Open Subtitles | إستمع لي، ستكون بخير |
Tu iras bien. | Open Subtitles | ستكونين على ما يرام. |
Tu iras bien. | Open Subtitles | ستكونين على ما يرام. |
Tu iras bien. | Open Subtitles | ستكونين على ما يرام |
Tu iras bien. | Open Subtitles | ستكوني بخير |