"tu l'as laissée" - Translation from French to Arabic

    • لقد تركتها
        
    • هل تركتها
        
    • تركتيها
        
    • أنت سمحت لها
        
    • وهل سمحتِ
        
    • لك السماح
        
    Tu l'as laissée dans la voiture, crétin! Open Subtitles لقد تركتها في السيارة أيها الأبله، هيا نذهب
    Tu l'as laissée partir pour aller Dieu sait où avec Dieu sait qui ? Open Subtitles لقد تركتها تذهب لمكان لا يعلمه الا الله مع شخص لا يعلمه الا الله.
    Tu l'as laissée mourir seule, baignant dans son sang. Open Subtitles لقد تركتها تموت وحيدة تنزف على الأرض
    - Tu l'as laissée seule ? Open Subtitles مـاذا؟ هل تركتها تغيب عن نظرك؟
    Tu l'as laissée ici ? Open Subtitles هل تركتها هناك؟
    Elle fait partie de l'équipe. Tu l'as laissée se faire expulser. Open Subtitles إنها جزء من هذا الفريق لقد تركتيها تُطرد
    Et Tu l'as laissée ? Open Subtitles و أنت سمحت لها ؟
    Tu l'as laissée la prendre ? Open Subtitles وهل سمحتِ لها بأخذها بهذه البساطة ؟
    Mais Tu l'as laissée vivre assez longtemps pour nous causer des dégâts permanents. Open Subtitles لكن لك السماح لها العيش طويلا بما فيه الكفاية أن تفعل لنا الضرر الحقيقي والدائم.
    Tu l'as laissée sans surveillance avec la négresse. Open Subtitles لقد تركتها دون رقيب مع فتاة زنجية
    Tu l'as laissée avec l'argent l'autre soir. Open Subtitles ! تبا ً لك ـ لقد تركتها فى برطمان النقود الليلة السابقة ـ هراء
    Tu l'as laissée au motel. Open Subtitles لقد تركتها فى النزل
    Tu l'as laissée ? Open Subtitles لقد تركتها بهذهِ البساطة ؟
    Tu l'as laissée ici. Open Subtitles لقد تركتها هنا.
    Tu l'as laissée seule avec lui ? Open Subtitles هل تركتها لوحدها معه؟
    Tu l'as laissée dans la voiture ? Open Subtitles هل تركتها في السيارة؟
    Tu l'as laissée partir ? Open Subtitles هل تركتها تغادر؟
    Tu l'as laissée avec Pike ? Open Subtitles هل تركتها مع (بايك)؟
    Tu l'as laissée, c'est pas ta faute. Open Subtitles لو كنت تركتيها في الشقة إذاً فليست غلطتك
    Mais tu avais la photo avant tout le monde, alors, pourquoi Tu l'as laissée être destituée si tu savais qu'elle ne serait pas un témoin fiable ? Open Subtitles لكن كان لديكِ الصورة قبل أىّ أحد, فلمَ تركتيها تشهّد اذا علمتِ أنّها لن تصمّد كشاهدة
    Et Tu l'as laissée faire ! Open Subtitles ! و أنت سمحت لها بذلك
    - Tu l'as laissée le prendre ? Open Subtitles وهل سمحتِ لها بأخذه ؟
    Tu l'as laissée déverser sa rage sur moi, et non sur toi. Open Subtitles لك السماح لها صب لها النقد اللاذع لي، وليس لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more