Mais quand tu le fais devant maman, ça la blesse. | Open Subtitles | لكن حين تفعل ذلك أمام أمك، فإنه يجرح مشاعرها. |
Quand tu aimes ce que tu fais, tu le fais gratuitement. | Open Subtitles | مهلا، جدعون، عندما تحب ما تفعله، تفعل ذلك مجانا، أليس كذلك؟ |
Si tu le fais, je fais un dîner de colocataires. | Open Subtitles | إذا قمت بذلك من أجلي، سأتم تناول العشاء معكم لمدة 20 دقيقة. |
Si tu le fais, assure-toi que quelqu'un prenne une photo, parce que ce serait une première. | Open Subtitles | حسنا, اذا قمت بذلك تأكد من أن يأخذ شخص صوره لان ذلك سيكون لأول مره |
Le docteur a dit que tu avais besoin de repos, et je veux être sur que tu le fais. | Open Subtitles | الطبيب قال انه يريدك ان تستريحي وانا اريد ان اتأكد انك تقومين بذلك اذا ؟ |
tu le fais pendant tes heures de travail. | Open Subtitles | أنت تفعل هذا أثناء ساعات العمل |
Je sais, mais tu le fais pour de bonnes raisons. | Open Subtitles | اعلم ذلك , لكنك تفعلين ذلك للأسباب الصحيحة |
Les choses que tu aimes et que tu n'aimes pas quand tu le fais. | Open Subtitles | تعلمين، الأشياء التي تفعلينها و التي لا تحبي فعلها وأنتي تفعلينها |
Qu'importe ce que c'est, tu le fais toujours pour une noble cause. | Open Subtitles | أيّاً كان، أنت دوماً تفعل ذلك من أجل هدف نبيل. |
Parce qu'en réalité, tout ce que tu fais, tu le fais pour toi. | Open Subtitles | لأنّه تحت تلك التفاهات، وكلّ ما تقوم به، أنت تفعل ذلك لمصلحتك. |
Et tu le fais chaque jour, même si personne ne semble le remarquer. | Open Subtitles | ويمكنك أن تفعل ذلك كل يوم، على الرغم من لا يبدو أن معظم الناس إشعار. |
tu le fais exprès, pour qu'on trouve pas les loups. | Open Subtitles | هل تفعل ذلك عن قصد لمنعنا العثور على الذئاب؟ |
En plus, si tu le fais avant d'être prêt, tu pourrais lui reprocher plus tard. | Open Subtitles | كما أنه لو قمت بذلك قبل أن تكون جاهزاً ربما تكرهها في المستقبل |
Ecoute, je ne dis pas que tu dois rompre, mais si tu le fais, je serai là pour toi. | Open Subtitles | لا أطلب منك عدك مواعدتها ولكن اذا قمت بذلك سوف أكون بجانبك |
- Mais tu peux, et si tu le fais, il arrêtera de me poser des questions, et je serai tirée d'affaire. | Open Subtitles | و إذا قمت بذلك , سيتوقف عن طرح الأسئلة لي و سأتخلص من المأزق |
Si tu le fais suffisamment, tu oublieras certaines choses. | Open Subtitles | إن قمت بذلك بشكلٍ كاف فسوف تنسى بعض الأمور |
Basé sur cette conversation, je dirais que tu le fais toujours. | Open Subtitles | بناءً على هذا الحديث الدائر لا زلت تقومين بذلك |
tu le fais pour impressionner le chef. | Open Subtitles | أنت تفعل هذا لتثير اعجاب الزعيم |
Tu ne mens pas, parce qu'à chaque fois que tu le fais, tu vends une partie de ton âme. | Open Subtitles | أنت لا تكذبين, لأن في كل مرة تفعلين ذلك, ستبيعين جزء من روحك |
Si tu aimes les cavernes, le saut, l'escalade tu le fais sans te soucier des conséquences. | Open Subtitles | لو كنت من هواه استكشاف الهكوف او متسلقه فقط تفعلينها ولا تبالى |
tu le fais pour l'air que nous allons déplacer, et plus que tout, tu le fais pour ce putain de béton. | Open Subtitles | أنت تقوم بهذا من أجل الهواء الذي سنقوم بإستبدالِه وفوق كل هذا، أنت تفعلها من أجل الإسمـنت |
Bien sûr que si. tu le fais tout le temps. | Open Subtitles | بلى يمكنك, انت تفعل هذا طوال الوقت |
tu le fais vraiment se défoncer, Lieutenant. | Open Subtitles | أنت تجعله حقّاً يعمل بجد , أيّها الملازم |
tu le fais parce que tu penses le mériter. | Open Subtitles | أنت تقومين به لأنكِ تعتقدي أنك تستحقين هذا |
- tu le fais. | Open Subtitles | ـ أنتِ تقومين بهذا بالفعل. |
tu le fais pour tes spectateurs, ou parce que tu aimes ? | Open Subtitles | هل تفعلين هذا لأن الناس يشاهدونكِ أو لأنكِ تحبين السباحة ؟ |
Ca ne m'aide pas si tu le fais mal. | Open Subtitles | حسناً , لن تعتبر مساعدة لو أنك تقوم بالامر بطريقة خاطئة |
Bien, alors tu le fais. | Open Subtitles | حسناً إذن، قم أنت بهذا |