"tu nous as manqué" - Translation from French to Arabic

    • لقد افتقدناك
        
    • لقد إفتقدناك
        
    • لقد افتقدناكِ
        
    • إفتقدناكى
        
    • لقد اشتقنا إليك
        
    • لقد اشتقنا لك
        
    • تَغيّبنَا
        
    Tu nous as manqué pendant ces dix années. Qu'as-tu fait ? Open Subtitles لقد افتقدناك في السنوات العشر الماضية ماذا كنت تفعل؟
    Tu nous as manqué au mémorial hier. Open Subtitles لقد افتقدناك في تجمع النصب التذكاري البارحة
    oui, Birgitte, Tu nous as manqué sur la scène politique. Open Subtitles نعم، لقد افتقدناك يابيرغيت في الساحة السياسية
    Tu nous as manqué au mariage. Open Subtitles مرحباً يا رجل لقد إفتقدناك في حفل الزفاف
    Tu nous as manqué au catéchisme. Open Subtitles لقد افتقدناكِ بدرس الإنجيل الليلة
    Tu nous as manqué à Fire Island, Ingrid. Open Subtitles لقد افتقدناك كثيراً يا انسة انقريد
    Ma puce, Tu nous as manqué ! Open Subtitles حبيبي , لقد افتقدناك على الغداء
    Tu nous as manqué hier soir. Open Subtitles حسنا, لقد افتقدناك بالأمس على العشاء
    Tu nous as manqué au lycée. Open Subtitles لقد افتقدناك في المدرسة الثانوية
    Tu nous as manqué à tous. Open Subtitles لقد افتقدناك أبتى .. أريدُ أنْ أعترفُ
    Tu nous as manqué, mon pote. Bon retour. Open Subtitles لقد افتقدناك ، مرحبا بعودتك
    Tu nous as manqué au diner. Open Subtitles لقد افتقدناك في العشاء
    Tu nous as manqué aussi. Open Subtitles لقد افتقدناك ايضا يا صديق
    Te voilà ! Tu nous as manqué, au dîner. Open Subtitles ها أنت ذا- لقد افتقدناك على العشاء
    Tu nous as manqué au lycée aujourd'hui. Open Subtitles لقد افتقدناك بالمدرسة اليوم
    - Tu nous as manqué. Open Subtitles لقد افتقدناك بابا
    Tu nous as manqué à la première. Open Subtitles لقد افتقدناك في العرض الأول
    Mec, Tu nous as manqué à la marina. Burke. Open Subtitles يارجل لقد إفتقدناك عند المرفأ
    Tu nous as manqué, tu sais. Open Subtitles لقد افتقدناكِ كثيراً
    Tu nous as manqué. Tout le monde est là. Open Subtitles إفتقدناكى كُلّ شخص هنا.
    Comme ça me fait plaisir de te voir! Tu nous as manqué. Open Subtitles إنه من الجيد رؤيتك مجدداً لقد اشتقنا إليك
    Tu nous as manqué, tante Kya. Open Subtitles لقد اشتقنا لك يا عمتي كايا
    Tu nous as manqué depuis ton départ de la brigade. Open Subtitles تَغيّبنَا عنك منذ تَركتَ الفرقةَ أيضاً لمدة طويلة، فيليسيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more