"tu peux aller" - Translation from French to Arabic

    • يمكنك الذهاب
        
    • بإمكانك الذهاب
        
    • يمكنك أن تذهب
        
    • تستطيعين الذهاب
        
    • يمكنكِ الذهاب
        
    • تستطيع الذهاب
        
    • للذِهاب
        
    • أيمكنكِ الذهاب
        
    • تستطيع ان تذهب
        
    • يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ
        
    • يمكنك أن تصل
        
    • ستستطيع الذهاب
        
    • هل يُمكنكِ أن تذهبي
        
    • فبإمكانك الذهاب
        
    Tu peux aller avec elle, si tu veux. Je m'occupe de tout jusqu'à ton retour. Open Subtitles يمكنك الذهاب إذا كنت تريد سوف اهتم بكل شيئ الى حين عودتك.
    Tu peux aller avec elles sans fumer. Juste pour prendre l'air. Open Subtitles يمكنك الذهاب وعدم التدخين قولي انك تريدين هواء نقي
    Tu peux aller où tu voudras mais tu ne m'échapperas pas. Open Subtitles ‎يمكنك الذهاب حيث تريد ‎لكن لا يمكنك الهرب من راداري
    Y a-t-il une autre pièce où Tu peux aller? Open Subtitles هل هناك غرفة أخرى بإمكانك الذهاب إليها ؟
    Avant de partir, Tu peux aller m'acheter un paquet de riz au magasin ? Open Subtitles قبل أن تذهب، هل يمكنك أن تذهب وتحضر لي حزمة أرزّ من المتجر ؟
    - il y a un site web où Tu peux aller. Open Subtitles هناك صفحات على الانترنت تستطيعين الذهاب اليها
    Tu peux aller voir tes dessins animés, d'accord ? Open Subtitles يمكنكِ الذهاب ومشاهدة بعض الكارتون, حسنا ؟
    Tu peux aller vers plein d'autres fonds et obtenir 4 % tranquillement. Open Subtitles يمكنك الذهاب إلى صناديق كثيرة أخرى والحصول على 4 بالمائة بهدوء تام اذهب وابتع بعض السندات
    Cam va prendre le nouvel interne, donc Tu peux aller directement au labo Open Subtitles ستعمل كاميرا نلقي المتدرب الجديد، بحيث يمكنك الذهاب للتو الحق في المختبر.
    Jack, Tu peux aller en bas, s'il te plaît? Open Subtitles .. حقيبة الظهر لها فائدة يا جاك , هل يمكنك الذهاب الى الاسفل رجاء ؟
    Tu peux aller là-bas et faire ce qui ce qui te semble correct. Open Subtitles يمكنك الذهاب هناك , و افعل ما تشعر بأنه صحيح
    Hé, je connais un endroit où Tu peux aller, Lois: En enfer. Open Subtitles أنظري إني أعرف مكان يمكنك الذهاب إليه , لويس , الجحيم.
    Voir ce qu'ils savent. Tu peux aller avec Acacia. Open Subtitles لنرى ماذا يعلمون يمكنك الذهاب رفقة أكايشا
    Tu peux aller chercher un casse-croûte, regarder la télé. Open Subtitles يمكنك الذهاب لتناول وجبة، ومشاهدة التلفاز.
    Demande-moi si Tu peux aller camper avec des amis. Open Subtitles أسأل ما إذا كان يمكنك الذهاب في معسكره مع الأصدقاء.
    Tu peux aller avec moi à ce mariage, si tu peux le faire sans parler. Open Subtitles بإمكانك الذهاب معي للزفاف إذا كان بإمكانك فعلها دون كلام
    Avant d'allumer la chaîne du golf, Tu peux aller à l'épicerie en vitesse ? Open Subtitles .. قبل أن تبدأ بمشاهدة مباريات الغولف هل بإمكانك الذهاب لمتجر البقالة؟
    Tu peux aller la chercher ? Open Subtitles هل يمكنك أن تذهب إلى البيت وتحضر خاتم أبي؟
    Tu peux aller à l'infirmerie ? Open Subtitles هل تستطيعين الذهاب بمفردك للعيادة ؟
    Quant à toi, Tu peux aller jouer avec ton frère. Open Subtitles حسنا، و أنت يمكنكِ الذهاب و اللعب مع أخاك هناك
    - Tu peux aller au lit dans la cabane ? Open Subtitles هل تستطيع الذهاب الى الكوخ والدخول الى السرير؟
    Et que tu n'aimes pas ce que tu vois ll faut que tu saches quelque chose ll y a un endroit où Tu peux aller ll y a un endroit où Tu peux aller Open Subtitles ولا يَحْبُّ الذي تَجِدُ هنا شيءُ أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ أنت عِنْدَكَ a مكان للذِهاب
    Bien, est-ce que Tu peux aller à la banque ? Pour faire des mandats aujourd'hui ? Open Subtitles أيمكنكِ الذهاب إلى محل الصرف هذا اليوم وشراء بعض الحوالات المالية ؟
    Tu peux aller dans une station-service et manger le meilleur des barbecues. Open Subtitles تستطيع ان تذهب الى محطة البنزين و تحصل على افضل شواء لم ترى مثله في حياتك
    Tu peux aller où tu veux d'ici. Open Subtitles والبدر يُشرقُ. أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ إلى أيّ مكان مِنْ هنا.
    Un musée où Tu peux aller entre les jambes pour 30 dollars ! Open Subtitles نعم ، متحف حيث يمكنك أن تصل للسراويل بـ30 دولاراً
    On t'en débarrasse et Tu peux aller faire ta vie à la fac. Open Subtitles سنأخذه منك؛ لذا ستستطيع الذهاب إلى الجامعة وتعمل شيئاً لنفسك
    Winnie, Tu peux aller là-bas et leur tenir compagnie ? Open Subtitles ويني) هل يُمكنكِ أن تذهبي هناك) وتبقي معهما؟
    Et si je peux aller au tribunal pour toi, Tu peux aller à une fête pour moi. Open Subtitles و إن كنتُ أستطيع الذهاب إلى المحكمة من أجلك فبإمكانك الذهاب لحفلة العشاء من أجلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more