"tu peux le faire" - Translation from French to Arabic

    • يمكنك فعلها
        
    • يمكنك أن تفعل ذلك
        
    • يمكنك فعل هذا
        
    • يمكنك فعل ذلك
        
    • تستطيع فعلها
        
    • يمكنك أن تفعلها
        
    • تستطيعين فعلها
        
    • يمكنك القيام بذلك
        
    • أيمكنك فعل ذلك
        
    • تستطيعين فعل ذلك
        
    • يمكنك أن تفعليها
        
    • يمكنكِ فعلها
        
    • تستطيع فعل ذلك
        
    • بإمكانك فعلها
        
    • يمكنكِ القيام بذلك
        
    Tu peux le faire, et après, on mangera du gâteau. Open Subtitles يمكنك فعلها ، وبعد ذلك سنتناول الكعكة معاً
    Je sais que c'est dur pour toi, mais je sais que Tu peux le faire. Open Subtitles انا اعلم بان هذا صعب عليك ولكني اعرف ايضا انه يمكنك فعلها
    Tu peux le faire mais essaye de protéger le gant. Open Subtitles يمكنك أن تفعل ذلك ولكن تأكد من حماية القفازات
    Tu as eu quelques ratés, peut être un crise cardiaque, mais Tu peux le faire. Open Subtitles قمت ببعض الأخطاء ربما خطأ كبير لكن يمكنك فعل هذا
    Mon gars, c'est facile. Tu peux le faire. Open Subtitles مهلاً يا صديقي، هذا سهل للغاية يمكنك فعل ذلك
    Tu peux le faire. Ne réfléchis pas. Sers-toi de ton instinct. Open Subtitles تستطيع فعلها يا صاحبي لا تفكر فقط استعمل غرائزك
    Tu peux le faire Nolan. Il reste que 24 heures. Open Subtitles يمكنك فعلها يا نولان فقط 24 ساعة أخرى
    Marche jusqu'à papa. Je sais que Tu peux le faire. Open Subtitles سيرى فى ناحية اباكى,اعلم انكِ يمكنك فعلها
    Je sais que Tu peux le faire. Faut que tu touches le mur, petit. - Allez, Tu peux le faire. Open Subtitles ارسلها الي الحائط ايها الصغير هيا يمكنك فعلها
    Plus ou moins, roule sur toi même, Tu peux le faire. Open Subtitles أكثر أو أقل. لفة أكثر من ذلك. يمكنك أن تفعل ذلك.
    Alors si Zoe peut le faire, Tu peux le faire. Open Subtitles إذا زوي تستطيع ان تفعل ذلك، يمكنك أن تفعل ذلك.
    -Elle a raison, Tu peux le faire ! -Vas-y ! Open Subtitles إنها على حق يمكنك فعل هذا أيها الفتى
    Bon, si quelqu'un peut le faire, Tu peux le faire. Open Subtitles حسناً ، اذا كان يستطيع أي أحد فعلها يمكنك فعل هذا
    Tu peux le faire. Merton est un sacré aboyeur. Open Subtitles يمكنك فعل ذلك حسناً ميرتون كلب ينبح كثيراً
    Un brouillon fera l'affaire. Le dernier. Tu peux le faire. Open Subtitles أخر واحده ، ياعزيزى أعرف أنك تستطيع فعلها
    Tu peux le faire Nicky! Shootte-le dans les couilles! Open Subtitles يمكنك أن تفعلها نيكي ارفسه في كراته المشعرة
    Tu peux le faire, chérie ! Ne regarde pas le sol ! Open Subtitles تستطيعين فعلها يا عزيزتي, تستطيعين لا تنظري إلى الأسفل
    Ça va, chérie, Tu peux le faire. Il a dit quoi ? Open Subtitles لا بأس يا عزيزتي، يمكنك القيام بذلك ماذا قال؟
    Tu peux le faire maintenant ? Open Subtitles أيمكنك فعل ذلك الآن؟
    Tu peux le faire, Jodie. D'accord. Open Subtitles تستطيعين فعل ذلك يا جودي حسناً
    Allez ! C'est ça. Tu peux le faire ma beauté ! Open Subtitles ..هيا، هذا هو يمكنك أن تفعليها أيتها الرائعة
    "Tu peux le faire. Il faut la pratique, mais c'est ce que tu dois apprendre." Open Subtitles يمكنكِ فعلها ، يتطلب الأمر تدريباً لكن هذا ما عليكِ أن تتعلميه
    Tu peux le faire, mais pour être plus précis, tu ne pourras probablement pas. Open Subtitles تستطيع فعل ذلك لكن لأكون أكثر دقة، من المحتمل أنك لاتستطيع
    Ok, Tu peux le faire. c'est juste une montagne russe. Open Subtitles حسن , بإمكانك فعلها إنها مجرد لعبة متدحرجه
    Tu peux le faire, on va sortir d'ici. Open Subtitles كلا ، أنا بحاجة لكِ ، حسناً؟ يمكنكِ القيام بذلك سوف نخرج من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more