"tu sais ce que" - Translation from French to Arabic

    • هل تعرف ما
        
    • هل تعرف ماذا
        
    • أتعرف ماذا
        
    • أنت تعرف ما
        
    • أتعلم ماذا
        
    • هل تعلم ماذا
        
    • هل تعلم ما
        
    • أنت تعرف ماذا
        
    • هل تعرفين ما
        
    • أتعرفين ماذا
        
    • أتعلمين ماذا
        
    • أتعلم ما الذي
        
    • هل تعلمين ما
        
    • أنت تعلم ما
        
    • هل تعلمين ماذا
        
    Tu sais ce que les fédéraux feraient pour ça ? Open Subtitles هل تعرف ما سوف تفعل الاجهزة الاتحادية لهذا؟
    {\pos(192,210)}Parce que Russell n'a pas gerbé. {\pos(192,210)}Tu sais ce que Red dit ensuite ? Open Subtitles لأن رسل لم يتقيأ هل تعرف ماذا قال له ريد بعدها؟
    Pas de problème. Tu sais ce que je lui dirai ? Open Subtitles لدى أجابة على هذا أيضاً أتعرف ماذا سأخبره ؟
    Tu sais ce que je fais aux enfants trop curieux ? Open Subtitles أنت تعرف ما أقوم به للأطفال الصغار الذين يسألون الكثير من الأسئلة عني؟
    Tu sais ce que je viens de réaliser ? Open Subtitles أتعلم ماذا أدركتُ؟ هذه المرة الأولى نذهب سوياً للسينما
    Tu sais ce que je ferais avec 1 million de dollars? Open Subtitles هل تعلم ماذا كنت سأفعل إذا كان لدي مليون؟
    Et les vaches, Tu sais ce que ça produit, hein ? Open Subtitles هل تعلم ما المساهمة الكبرى للبقرة في هذا العالم؟
    Tu sais ce que ça veut dire, hein ? Open Subtitles يا صاح، أنت تعرف ماذا يعني هذا، أليس كذلك؟
    Mon cœur, Tu sais ce que j'aimerais vraiment maintenant ? Open Subtitles عزيزتي, هل تعرفين ما الذي أستطيع إستخدامه الآن؟
    Tu sais ce que mon frère a fait en voyant la voiture? Open Subtitles أتعرفين ماذا فعل أخي عندما رأى السيارة هكذا ؟
    Tu sais ce que Charlie dit toujours-- que c'est l'Amérique ici... Open Subtitles ‫هل تعرف ما يقوله تشارلي دائما ‫كيف أن أمريكا..
    Tu sais ce que c'est de passer son temps à faire plaisir aux autres? Open Subtitles هل تعرف ما هو المثير فى الحياة , حياتك يتمنها الاخرون
    Tu sais ce que Moïse avait avant de séparer la Mer Rouge ? Open Subtitles هل تعرف ماذا كان يملك موسى قبل أن يشق البحر الأحمر ؟
    Tu sais ce que ça veut dire, M. le Calamar ? Open Subtitles هل تعرف ماذا يعني هذا ! ## السيد Squidward.
    À ce sujet, Tu sais ce que je mangerais bien ? Open Subtitles الآن إذ تكلمت عن ذلك، أتعرف ماذا يستهويني الآن؟
    Aziz, Tu sais ce que tu dois faire à l'intérieur, n'est-ce pas? Open Subtitles عزيز أنت تعرف ما الذي ستفعله في الداخل ، أليس كذلك؟
    Si ce que j'ai découvert est vrai, Tu sais ce que ça veut dire ? Open Subtitles إذا ما اكتشفته كان حقيقي أتعلم ماذا يعني هذا؟
    Tu sais ce que ça fait quand le virus de la rage attaque ton cerveau ? Open Subtitles هل تعلم ماذا يحدث عندما يصل الداء إلى دماغك؟
    86. Tu sais ce que cela m'indique ? Open Subtitles 86جُثة ، هل تعلم ما الذي يُخبرني به ذلك الأمر ؟
    Tu sais ce que je fais à ceux qui me volent ? Open Subtitles أنت تعرف ماذا أفعل ل الرجال الذين يسرقون مني؟
    Tu sais ce que j'ai dit sur le fait d'être en sécurité avec mon peuple ? Open Subtitles هل تعرفين ما قلته حول كوننا بأمان مع شعبي؟
    Tu sais ce que tu obtiens quand tu melange un orage avec l'air froid et humide à 40.000 pieds? Open Subtitles أتعرفين ماذا يحل بكِ إذا خلطتِ العاصفة الرعدية مع هواء بارد ورطب عند أرتفاع 40 ألف قدم؟
    Tu sais ce que je me demandais ce matin ? Open Subtitles أتعلمين ماذا كان يدور في عقلي هذا الصباح؟
    Et je sais que tu as peur, mais Tu sais ce que ma mère faisait quand j'avais peur ? Open Subtitles أعلم أنك خائف ، و لكن أتعلم ما الذي كانت تفعله أمي عندما أكون خائفة؟
    Tu sais ce que je vois quand je regarde vers l'extérieur? Open Subtitles هل تعلمين ما أرينه عندما أنظر إلى هناك ؟
    Est-ce que Tu sais ce que j'admire le plus chez ce mec avec ces balles géantes ? Tu sais quel adjectif est parfait pour le mec aux balles géantes, Walter ? Open Subtitles أتعلم ما أبهرني حول هذا الرجل مع تلك الرقاقات العملاقة أنت تعلم ما هي السمة التي يتوقف عليها
    Ces grandes étendues, Tu sais ce que ça me rappelle ? Open Subtitles كل هذه الأراضي بالخارج هنا هل تعلمين ماذا تشبه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more