"tu vas lui dire" - Translation from French to Arabic

    • هل ستخبره
        
    • هل ستخبرينه
        
    • ستقول له
        
    • هل ستخبرها
        
    • أنت ستخبرها
        
    • ستقوله لها
        
    • ستقولين له
        
    • ان تذهب وتخبرها
        
    • ستخبرينها
        
    • ستقول لها
        
    • ستخبرها إذاً
        
    • ستقولين لها
        
    • سوف تخبره
        
    • سوفه تخبريه
        
    • هل ستخبريه
        
    Tu vas lui dire ? Open Subtitles هل ستخبره بذلك ؟
    Tu vas lui dire que c'est son dernier repas? Open Subtitles هل ستخبره بأنّ هذه وجبة طعامه الأخيرة؟
    Tu vas lui dire que tu vas sortir avec ce type ? Open Subtitles هل ستخبرينه علي الأقل أنكِ ستبدئين في المواعدة؟
    Je veux juste savoir exactement ce que Tu vas lui dire. Open Subtitles أريد أن أعرف ماذا ستقول له بالضبط
    - Tu vas lui dire qu'on est pas des vrais chevaliers ? Open Subtitles إذن، هل ستخبرها أننا لسنا فرساناً حقيقيون؟
    Tu vas lui dire ce soir, hein ? Open Subtitles أنت ستخبرها الليلة , صحيح؟
    Qu'est-ce que Tu vas lui dire, Jim ? Open Subtitles مالذي ستقوله لها (جيم)؟
    - Tu vas lui dire quoi ? Open Subtitles -ماذا ستقولين له ؟ -سأقول له أنني انفصلت عن بن
    Ok, j'arrêterai de les défriser. Ok, Tu vas lui dire ? Open Subtitles حسناً ، توقفتُ عن تسريحه هل ستخبره ؟
    Tu vas lui dire que ce n'était pas vrai ? Open Subtitles هل ستخبره أنّ ذلك لم يكن حقيقيّ؟
    - À Lexington. Tu vas lui dire ce qui s'est passé ? Open Subtitles هل ستخبره بما حدث ؟
    Tu vas lui dire que tu es enceinte ? Open Subtitles هل ستخبرينه علي الأقل أنكِ حبلى؟
    - S'il te plaît écoute moi. - Est-ce que Tu vas lui dire ? Open Subtitles أرجوك إستمع إلي - هل ستخبرينه ؟
    - Tu vas lui dire ? Open Subtitles هل ستخبرينه بذلك ؟
    Qu'est-ce que Tu vas lui dire ? Open Subtitles ماذا ستقول له ؟
    Tu vas lui dire quoi ? Open Subtitles ماذا ستقول له ؟
    Tu vas lui dire ? Open Subtitles هل ستخبرها بهذا ؟
    Tu vas lui dire pour ses parents ? Open Subtitles هل ستخبرها بشأن والديـها؟
    Tu vas lui dire ce soir. D'accord ? Open Subtitles أنت ستخبرها الليلة , صحيح؟
    Alors, Tu vas lui dire quoi ? Open Subtitles حسنا ,ماذا ستقولين له ؟
    Soit Tu vas lui dire maintenant, soit c'est fini. Open Subtitles إما ان تذهب وتخبرها الأن أو تلك هي النهاية
    Est-ce que Tu vas lui dire quand elle sera plus grande ? Open Subtitles هل ستخبرينها حينما تكبر؟
    Tu vas lui dire qu'on a fais semblant de partir du mauvais pieds ? Open Subtitles ستقول لها باننا زيفنا علاقة مفقودة ؟
    Et qu'est-ce que Tu vas lui dire pour la faire changer d'avis ? Open Subtitles وماذا ستقولين لها لكي تغير رأيها؟
    Oh, Tu vas lui dire. Je savais que ce jour viendrait. Open Subtitles .سوف تخبره .علمت أن هذا اليوم قادم
    Non, mais je suis sûre que Tu vas lui dire. Open Subtitles لا , ولكن انا متاكده انكِ سوفه تخبريه
    Alors, Tu vas lui dire ou je le fais ? Open Subtitles هل ستخبريه أم أخبره أنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more