Tu vas rester longtemps ou on va venir te chercher? | Open Subtitles | هل ستبقين لفترة، أم أنّهم سيأتون لأخذكِ ؟ |
Tu vas rester coucher là, ou est-ce que tu vas faire tes affaires. | Open Subtitles | هل ستبقين مستلقية هنا، أم ستبدئين في حزم حقائبكِ؟ |
Tu vas rester là à faire le clown... ou tu vas gérer la boutique ? | Open Subtitles | هل ستبقى تواصل الدعابة أو هل ستدير المكتبة؟ |
Tu vas rester ici ? avec cette merde de gangster de bas étage ? | Open Subtitles | هل ستبقى هنا في حياة العصابات المنحطة هذه؟ |
Tu vas rester ici jusqu'aux 10 000 $ là tu partiras. | Open Subtitles | سوف تبقين هنا الى ان اربح العشرة آلاف بعد ذلك يمكنك الذهاب |
Tu vas rester là et essayer de trouver du boulot, et être à sa disposition pour faire tout ce qu'elle demande ? | Open Subtitles | وماذا أنت ستبقى هنا وتحاول إيجاد عمل بينما هي تركض وراءك لتقوم باشياء لها |
Alors Tu vas rester avec Grand-Père tant que ton père est en voie de guérison. | Open Subtitles | ستمكث عند جدّك بينما والدك في مرحلة تعافي |
Tu vas rester pour le direct de ce soir ? | Open Subtitles | هل ستبقين من اجل العرض الحى الليلة ؟ |
Alors, Tu vas rester dans le coin pour la fête de Noël ce soir ? | Open Subtitles | إذن ، هل ستبقين بالجوار من اجل حفلة الكريسماس الليلة ؟ |
Tu vas rester là toute la nuit ? | Open Subtitles | لا يمكن ذلك هل ستبقين واقفة هناك طوال الليل؟ |
Tu vas rester ici et me regarder mourir ? | Open Subtitles | هل ستبقى وتشاهدنى اموت؟ لا , سوف نتخطى هذا سوياً. |
Tu vas rester ici longtemps ? | Open Subtitles | هل ستبقى في الأرجاء لبعض الوقت؟ |
Tu vas rester toute la nuit ? | Open Subtitles | هل ستبقى واقفاً طوال الوقت بالخارج؟ |
Tu vas rester chez toi et rater la fête ? | Open Subtitles | تعنين إنّك سوف تبقين بالمنزل و تفوتين حفلة تخرجكِ؟ |
Tu vas rester là et te cacher. | Open Subtitles | سوف تبقين هنا وتستمرين بالإختباء |
Oh, je pense que Tu vas rester en dehors de ça. Vraiment ? | Open Subtitles | اوه, اعتقد انك سوف تبقين خارج الموضوع |
Non, Tu vas rester gentiment là, et nous allons te le faire et te l'apporter. | Open Subtitles | كلا, أنت ستبقى هنا تماماً ونحن سنعدُّه ونحضره لك |
Toi, Tu vas rester ici et faire le guet. | Open Subtitles | ستمكث هنا، ولن تُرافقنا، ستكون مُراقب لنا. ماذا؟ |
Tu vas rester ici, et une fois que ce sera fini, alors on ira... dans cette Californie ensoleillée. | Open Subtitles | وأنت سوف تبقى هنا ، وبعد أن ينتهي كل هذا سوف نذهب إلى كاليفورنيا المشمسة |
Je pensais qu'elle viendrait avec des cas spontanés de démence. Elle dit qu'elle ne sait pas si Tu vas rester longtemps. | Open Subtitles | ظننت أنها تمر بحالة عفوية من حالات خرفها قالت أنا ليست متاكدة كم ستمكثين |
Tu vas rester ici et faire ton macho, ou tu vas venir t'amuser ? | Open Subtitles | أستبقى هنا أم لتتحدث حديثاً رجولياً أم ستأتي لتستمتع؟ |
Alors, petit frère ? Tu vas rester ici à peindre des statues ? | Open Subtitles | ,حسناً يا أخى الصغير هل ستظل تطلى التماثيل؟ |
Tu vas rester là-dedans pour le restant de tes jours? | Open Subtitles | أستبقين هناك لبقية حياتك |
Attends. Tu vas rester ici. | Open Subtitles | إنتظر , عليك البقاء هنا يا رجل |
Alors, Tu vas rester ici ou tu vas déménager ? | Open Subtitles | ماذا أنت فاعل إذن؟ ستقيم هنا أم تنتقل أم ماذا؟ |
Dis moi, quand on saura ce qui se passe, Tu vas rester ou partir ? | Open Subtitles | انت تعلم.. عندما وجدنا ماذا يحدث في الخارج هل ستبقي ام ستغادر. |
Tu vas dire quelque chose ou Tu vas rester assis là, comme tu l'as fait depuis quatre mois ? | Open Subtitles | ... هل ستقول شيئاً او هل ستجلس فقط هناك مثل ما فعلت خلال الاربع شهور السابقة |
Tu vas rester là à me mentir en plein visage? | Open Subtitles | هل ستقفين هنا على عتبة داري وتكذبين أمامي؟ |