"tu veux que je" - Translation from French to Arabic

    • أتريدني أن
        
    • هل تريد مني أن
        
    • هل تريدين مني
        
    • هل تريدني أن
        
    • هل تريد أن
        
    • أتريد مني
        
    • أتريدينني أن
        
    • أتريد أن
        
    • هل تريدني ان
        
    • تريد مني ان
        
    • أردتني أن
        
    • أتريديني أن
        
    • أنت تريد مني أن
        
    • تريدين مني أن
        
    • أتريدين أن
        
    Tu veux que je te décharge de ça, Inspecteur ? Open Subtitles أتريدني أن آخذ ذلك من يدك أيّها المُحقق؟
    Tu veux que je me lève ? Que je t'aide ? Open Subtitles هل تريد مني أن تساعدك على نظرة بالنسبة لهم؟
    Tu veux que je crois que j'ai causé tous les problèmes dans cette maison ? Open Subtitles هل تريدين مني أن أصدق بأني سببت كل المشاكل بهذا المنزل ؟
    Tu m'as donné du pain! Tu veux que je te crève la poitrine maintenant? Open Subtitles لقد أخذت خبزاً منك ، هل تريدني أن أطعنك الآن ؟
    Tu veux que je te donne le code pour ton papier ? Open Subtitles هل تريد أن أحضر لك الرقم لتطلب ورق الرسم البياني؟
    Tu veux que je te re-perturbe pour que tu puisses tuer le père du bébé ? Open Subtitles أتريد مني الآن أن أعيد لك اضطرابك حتى يمكنك قتل والد هذا الرضيع؟
    Tu veux que je lance le paiement à la Poste avant d'aller à l'école ? Open Subtitles أتريدينني أن أرسل المال إلى مكتب البريد قبل الذهاب إلى المدرسه ؟
    Tu veux que je réinvite Charo pour un brunch ? Open Subtitles أتريدني أن أدعو شارو إلى المنزل مرة أخرى؟
    Tu veux que je fasse demi-tour, le supplier de revenir ? Open Subtitles أتريدني أن أعود بالسيارة و أترجاه أن يأتي ؟
    Tu veux que je raconte à tous ce qui m'est arrivé ? Open Subtitles أتريدني أن أخبر الدنيا اللعينة كلها بما حدث لي؟
    Tu veux que je te masse les boules avec de la crème solaire ? Open Subtitles هل تريد مني أن أدلكك بـ كريم الشمس على بندقك ؟
    Tu veux que je descende faire quelque chose ? Open Subtitles هل تريد مني أن أذهب إلى الأسفل وأفعل شيء ما؟
    Ou Tu veux que je dise à ta visiteuse d'aller se faire mettre ? Open Subtitles أم هل تريد مني أن أقول للزائرة أن تنكح نفسها؟
    Tu veux que je te case pour une consultation ? Open Subtitles هل تريدين مني محاولة الحصول على استشارة لكِ
    Tu veux que je m'ouvre à toi, que je compatisse ? Open Subtitles هل تريدين مني أن أكون صريحا معك أن أحرجك؟
    ! Tu veux que je te gifle à chaque fois que tu l'ouvres ? Open Subtitles هل تريدني أن أصفعك على وجهك في كل مرة تفتحين فمك؟
    Tu veux que je m'occupe du couteau, il est emmené au labo aujourd'hui. Open Subtitles هل تريد أن تأخذ الرعاية من السكين، تتجه إلى مختبر الجريمة اليوم.
    Tu veux que je sois ton lieutenant-gouverneur. Open Subtitles تباً، أتريد مني أن أكون نائب الحاكم خاصتك؟
    C'est des personnes disparues. Tu veux que je vienne avec toi ? Open Subtitles إنه قضية شخص مفقود أتريدينني أن آتي معك؟
    Je pourrais passer au vidéo club. Tu veux que je te ramène quelque chose? Open Subtitles يمكنني الذهاب إلى متجر الأفلام أتريد أن أحضر لك فيلماً معيناً؟
    Tu veux que je cherche un enfant pour qu'il s'en occupe pour toi ? Open Subtitles هل تريدني ان احضر لك احد الاطفال لكي يحملها عنك ؟
    Tu veux que je choisisse de ne pas avoir d'amis ? Open Subtitles هل تريد مني ان اختار أن ابقى بلا صديقات؟
    Si Tu veux que je te supplie, pas de problème. Open Subtitles وإذا أردتني أن أتوسل إليك، فليس لديّ مانع.
    Tu veux que je m'en prenne à elle maintenant ? Open Subtitles ماذا ؟ أتريديني أن القي الوم عليها الأن ؟
    Tu veux que je rompe le serment sacré que j'ai pris pour devenir une notaire ? Open Subtitles أنت تريد مني أن أخرق القسم السري ؟ لأن أصبح مزورة
    Tu veux que je t'informe sur qui est qui ? Open Subtitles تريدين مني أن أطلعك على مجريات الأمور هنا؟
    Je suis prête. Tu veux que je conduise ? Open Subtitles مرحبًا , أنا مستعدة للذهاب , أتريدين أن أقود ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more