"tu veux voir" - Translation from French to Arabic

    • أتريد أن ترى
        
    • أتريد رؤية
        
    • أتريدين رؤية
        
    • هل تريد رؤية
        
    • هل تريدين رؤية
        
    • تريد أن ترى
        
    • أتريدين أن تري
        
    • هل تريدين أن تري
        
    • هل تريد ان ترى
        
    • هل تريد مشاهدة
        
    • أتودين رؤية
        
    • أردت رؤية
        
    • كنت تريد رؤية
        
    • هل تريدون رؤية
        
    • هل تريدين رؤيتها
        
    Tu veux voir ce qu'ils ont fait à Gary ? Open Subtitles أتريد أن ترى ما الذى فعلوه بجارى المسكين
    Tu veux voir cet appart, oui ou non? Open Subtitles أتريد رؤية المكان أم لا؟ لا يمكنني التفكير به الآن.
    Danvers. Tu veux voir comment nous les flics on s'occupe des aliens. Open Subtitles أتريدين رؤية كيف تتعامل الشرطة المحلية مع الفضائيين؟
    Tu veux voir de quoi je suis fait, fais le toi-même, espèce de lâche ! Open Subtitles هل تريد رؤية ما أنا مخلوق منه، قم بذلك بنفسك, أيها الجبان.
    Tu veux voir à quelle vitesse je peux dégrafer ton soutif? Open Subtitles هل تريدين رؤية مدى سرعتي في فتح صدريتك ؟
    Ne cherche pas sur Google sauf si Tu veux voir des images de parties génitales. Open Subtitles لا جوجل أن إلا إذا كنت تريد أن ترى صور من الأعضاء التناسلية الناس
    Tu veux voir combien de plus je peux en mettre à terre ? Open Subtitles أتريد أن ترى كم بوسعي تخصيص مكان للمزيد منها هناك؟
    Hé, Tu veux voir quelque chose ? Open Subtitles أتريد أن ترى شئ آخر؟ أتريد أن تجرب ثانية؟
    On pouvait encore donner de bonnes leçons. Tu veux voir un spectacle ? Open Subtitles . ما زال بإمكاننا أن نشكّل فيه بأشياء جيدة أتريد أن ترى عرض يا أبي ؟
    S'il te plaît, pourquoi ne lui dis-tu pas " Salut, tu es mignon. Tu veux voir mon cheval ? " Open Subtitles لو أنتِ معجبة به، أخبريه فحسب "أنت ظريف، أتريد رؤية حصاني؟"
    Tu veux voir les filles cet été, ou pas ? Open Subtitles أتريد رؤية الفتيات هذا الصيف، أم لا؟
    Tu veux voir sur quoi je me suis entrainée pour le banquet? Open Subtitles أتريدين رؤية ما الذي كنت أعمل عليه من أجل الوليمة؟
    En parlant de grandes choses, Tu veux voir quelque chose de cool ? Open Subtitles بالتحدث عن الأشياء العظيمة أتريدين رؤية شيء رائع؟
    Tu veux voir ma tête ? Open Subtitles هل تريد رؤية التعبير على وجهى؟ التعبير الذى سوف تراه على وجهى هو:
    Hé Jay. Tu veux voir un tour de magie ? Open Subtitles مرحبا جيي هل تريد رؤية بعض السحر ؟
    Tu veux voir le troisième ? Open Subtitles لا، انها فقط المستوى الثاني هل تريدين رؤية المستوى الثالث؟
    Hé, Tu veux voir un des coins les plus cool de Philly ? Open Subtitles هاي, هل تريدين رؤية أكثر الأماكن روعة في فيلي ؟
    Tu veux voir notre tout premier processeur ? Open Subtitles هل تريد أن ترى المعالج الأولى التي قطعناها على أنفسنا من أي وقت مضى؟
    Tu veux voir un tour de magie ? Lève-le. Open Subtitles أتريدين أن تري لعبى سحرية امسكي هذا عالياً
    Tu veux voir le jardin végétal ? Open Subtitles هل تريدين أن تري جناح المصابين بالغيبوبة ؟
    Tu veux voir d'horribles slips ? Open Subtitles هل تريد ان ترى بعض السراويل التحتية الفظيعة؟
    Tu veux voir les appartements à L.A que j'ai trouvé pour nous ? Open Subtitles هل تريد مشاهدة الشقق يمكن أن تجد لنا في لوس انجلوس؟
    Cette expédition n'est peut-être pas un échec total. Tu veux voir mon accélérateur de particules ? Open Subtitles ربما هذه الرحلة ليست إخفاقًا تامًّا، أتودين رؤية مسارع الجسيمات؟
    Tu veux voir comment je bosse : Open Subtitles يحزنني أنّه لم يلاقِ إستحسانك، أردت رؤية كيف أقوم بالعمل، هذا هو.
    Si Tu veux voir ta mère, on doit faire ça bien. Open Subtitles إذا كنت تريد رؤية أمّك، يجب أن نقوم بها بشكلٍ مثالي
    Tu veux voir un miracle ? Open Subtitles هل تريدون رؤية معجزة؟
    Je vais parler à Carly. Tu veux voir Carly Aujourd'hui ? Open Subtitles سأتصل بـ(كارلي) ، هل تريدين رؤيتها الليلة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more