"tu voudrais" - Translation from French to Arabic

    • هل تريدين
        
    • تودين
        
    • أتودين
        
    • تودّ
        
    • هل ترغب
        
    • أتود
        
    • تريدي
        
    • هل ترغبين
        
    • وتريد
        
    • سترغب
        
    • تريدينني
        
    • ستريد
        
    • تودّين
        
    • كنت ترغب
        
    • أترغبين
        
    Tu voudrais qu'on se voie un de ces quatre ? Open Subtitles لا اعرف، هل تريدين ربما تمضية الوقت أحياناً؟
    Que fais-tu plus tard, Tu voudrais sortir, peut-être? Open Subtitles ماذا ستفعل لاحقا؟ هل تريدين الخروج لاحقا؟
    Tu penses que Tu voudrais venir au bal de la promo avec moi ? Open Subtitles هل تعتقدين أنك ربما تودين الذهاب معي الى الحفلة الراقصة ؟
    Tu voudrais baiser avec la puissance de Rome soufflant sur nos cous ? Open Subtitles أتودين المُضاجعة رغم أن الرومان بيننا وبينهم أمتار؟
    Je me demandais si peut-être... Tu voudrais quelqu'un pour la remplir. Open Subtitles ساءلت نفسي قائلة: لعلّك تودّ أن يملأه عليك شخص آخر.
    Est-ce que Tu voudrais un jour la revoir en vie? Open Subtitles هل ترغب في أن تراها حية مجددآ ؟
    On a quelque trucs qu'il faudrait vérifier dans notre nouvelle maison... Tu voudrais venir avec nous ? Open Subtitles نود تفقد بعض الأمور بالبيت الجديد، أتود مرافقتنا؟
    Tu voudrais vraiment que je te fasse ça si je ne voulais pas le faire ? Open Subtitles هل تريدي حقاً فعل ذلك لكٍ إذا لم أكن أريد أن افعل ذلك؟
    Tu veux un autre verre, ou Tu voudrais rentrer à ma tanière ? Open Subtitles هل ترغبين بشراب آخر أم ترغبين في العودة إلى عريني؟
    Tu voudrais qu'on discute ? Open Subtitles مرحباً هل تريدين أن نتبادل الحديث أو شئ ما؟
    Darcy, Tu voudrais me dire, toi, ce qu'il se passe ici? Open Subtitles هل تريدين أن أقول لك ماذا يحدث هنا ؟
    Libby, je me demandais, est-ce que Tu voudrais diner avec moi la semaine prochaine? Open Subtitles ليبي , كنت اتسأل, هل تريدين الذهاب... للعشاء معي الاسبوع القادم؟
    C'était mon premier jour, je pensais que Tu voudrais voir à quoi je ressemble. Open Subtitles إنّه يومي الأول، لذا اعتقد أنّكِ ربما تودين رؤيتي بالزيّ.
    J'ai eu comme un pressentiment au garage comme quoi Tu voudrais peut-être en rester là. Open Subtitles ظننت أنني التقطت فيبي في المرآب وأنه ربما تودين البقاء هناك
    On dirait qu'on a une minute seule à seule. Il y a quelque chose dont Tu voudrais parler ? Open Subtitles يبدو أننا نحظى بدقيقة على انفراد، فهل من شيء تودين مناقشته؟
    Tu voudrais entrer et l'attendre ? Open Subtitles أتودين الدخول والانتظار في الداخل؟
    Et j'ai pensé... peut être Tu voudrais sortir avec moi ce week end. Open Subtitles وفكّرت ربما تودّ ان تصطحبني في نهاية الأسبوع
    Tu voudrais jouer avec certains de mes jouets, Stewie ? Open Subtitles هل ترغب أن تلعب مع بعض من ألعابي , ستوي حسنا , ماذا لديك؟
    Tu voudrais vivre dans un monde sans tristesse ? Open Subtitles أتود الحياة في عالم لا حزن فيه؟
    Bref, je l'ai mis dans ton ancien bureau au cas où Tu voudrais de l'intimité Tu n'es pas obligée à le regarder. Open Subtitles على أي حال وضعه بمكتبك القديم في حال أردت بعض الخصوصية ليس عليك النظر اليه إن لم تريدي ذلك
    Quand tu auras fini ce livre, Tu voudrais aller voir de la musique classique avec moi ? Open Subtitles ‏ عندما تنتهين من ذلك الكتاب هل ترغبين في الذهاب معي لرؤية بعض الموسيقى الكلاسيكية؟
    Parce que vous êtes mariés pour de faux et que Tu voudrais l'épouser un jour pour de vrai ? Open Subtitles بسبب زواجكما المزيّف وتريد أن تتزوج بشكل رسمي يوماً ما؟
    Je pensais que Tu voudrais voir la défaite de la Fée Noire plus que n'importe qui. Open Subtitles خلتك سترغب برؤية سقوط الحوريّة السوداء أكثر مِن الجميع
    Je sais comment Tu voudrais que je le fasse, que Tu voudrais que j'utilise la magie blanche mais je ne peux pas. Open Subtitles أعرف كيف تريدينني أنْ أفعل ذلك وكيف تحبّذين لو أستخدم السحر الأبيض لكنّي لا أستطيع
    Non, elle s'est dit qu'après 2 jours loin de la maison, Tu voudrais des huîtres. Open Subtitles لا، وقالت انها فقط توقعت بعد يومين بعيدا عن المنزل، انك ستريد المحار
    Je me suis dit que Tu voudrais y jeter un œil. Open Subtitles ظننتُ أنّكِ ربما تودّين إلقاء نظرة عليهم.
    J'ai un RDV avec un spécialiste de la fertilité aujourd'hui, et je me demandais si Tu voudrais venir avec moi. Open Subtitles ، لدي إجتماع مع أخصائية الخصوبة اليوم . و كنت أتساءل إذا كنت ترغب بالذهاب معي
    Tu voudrais que je joue de la musique polonaise pendant que tu la portes jusqu'au toilettes ? Open Subtitles أترغبين أن أضع بعض الموسيقى البولندية بينما تحملينها إلى الحمام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more