"tuer ces" - Translation from French to Arabic

    • قتل هؤلاء
        
    • يقتل هؤلاء
        
    • لقتل هؤلاء
        
    • قتل أولئك
        
    • قتل تلك
        
    • قتل هذه
        
    • قتل هذين
        
    • لقَتْل هؤلاء
        
    • نقتل هؤلاء
        
    • سنقتل هؤلاء
        
    • تقتل أولئك
        
    • قتل هذان
        
    • بقتل هؤلاء
        
    tuer ces soldats non plus. Vous allez juste nous laisser ici et gérer les conséquences ! Open Subtitles ولا قتل هؤلاء الجّنود أيضًا، لكن الآن ستتركونا هنا ببساطةٍ للتّعامل مع التّداعيات.
    Ouais, pourquoi ne pas essayer de tuer ces méchants avant de manquer de balles ? Open Subtitles لمّ لا نحاول قتل هؤلاء الأشرار قبل نفاد ذخيرتنا؟
    Je veux dire, o-o-on est tous les deux libres pour tuer ces gens. Open Subtitles ما أعنيه، أننا على حدٍ سواء أحراراً وبريئين في قتل هؤلاء الناس.
    Vous ne me laisserez pas bruler contre cette clôture pas plus que vous n'aiderez Curtis à tuer ces gens. Open Subtitles كما أنك لن تدع كوريس... يقتل هؤلاء الأشخاص
    Ils doivent tuer ces femmes pour sauver leur mariage ? Open Subtitles شعروا إنّهم بحاجة لقتل هؤلاء النسوة لإنقاذ زواجهم؟
    Et vous ne l'auriez pas dû tuer ces deux hommes. Open Subtitles و لم يكن ليتحتم عليك قتل أولئك الرجلين
    Agent Callen, serait comme tuer ces 20 personnes vous-même. Open Subtitles وكيل كالين، ستكون مثل قتل تلك 20 شخصا من قبل نفسك.
    Vous ne pouvez pas tuer ces créatures, et je ne dis pas ça parce que je suis végétarienne. Open Subtitles لا يمكنكم يا رفاق قتل هذه المخلوقات وهذا لا علاقه له بكونى نباتيه
    tuer ces jeunes pour les empêcher de se rebeller ? Open Subtitles قتل هؤلاء الفتيان الصغار حتى انهم سوف لا حمل السلاح ضدنا.
    Tu aurais pu tuer ces hommes, mais tu ne l'as pas fait parce qu'ils sont innocents. Open Subtitles كان بإمكانك قتل هؤلاء الرجال لكنك لم تفعل لأنهم أبرياء
    Veux-tu m'aider à tuer ces Mousquetaires ou pas ? Open Subtitles هل ستساعدني على قتل هؤلاء الفرسان أم لا؟
    Et tu penses que tuer ces agents fédéraux est le meilleur moyen de mettre un terme à cette situation? Open Subtitles وهل تعتقد أنّ أحسن طريقة هي قتل هؤلاء الضباط الفدراليين؟
    Et tu demandes mon aide pour tuer ces hommes? Open Subtitles و الآن تريدني أن أساعدك في قتل هؤلاء الرجال؟
    tuer ces hommes ne m'a pas gêné. Je l'ai fait avec plaisir. Open Subtitles لم أمانع قتل هؤلاء الرجال كنت مسرورا بذلك
    L'agent Ridge vous a aussi demandé qui, d'après vous, aurait voulu tuer ces garçons et vous avez dit que cette personne était malade ou un adepte de Satan. Open Subtitles -نعم وسألك الضابط (ريدج) أيضاً لِمَ لشخصٍ أن يقتل هؤلاء الفتية وكان ردك بأن الشخص كان مريضاً أو أنه عابد للشيطان.
    Si on suit l'argent, on trouvera qui il a payé pour tuer ces femmes. Open Subtitles لو تتبّعنا المال، فإننا سنجد من دفع له لقتل هؤلاء النساء.
    Pour tuer ces gens que vous cachez ? Open Subtitles من أجل قتل أولئك الناس الذين كنت تخفيهم؟
    Les gens pensent que j'ai aidé mon père à tuer ces filles. Open Subtitles الناس يعتقدون أنني ساعدت أبي في قتل تلك الفتيات.
    Si tuer ces femmes faisait de vous un artiste, ce que vous leur faisiez après leur mort ... cela faisait quoi de vous ? Open Subtitles ان كان قتل هذه النساء جعلك فنانا الأشياء التي فعلتها بعد موتهن ماذا يجعلك ذلك؟
    On ne voulait pas tuer ces 2 hommes. Open Subtitles أنظري. لم نقصد قتل هذين الرجلين ولكن لا خيار لدينا
    Par contre, on peut prouver que vous avez aidé tuer ces hommes. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نُثبتَ، على أية حال، ذلك ساعدتَ لقَتْل هؤلاء الرجالِ.
    On peut pas tuer ces gens comme ça, même si c'est des criminels. Open Subtitles ونحن لا يمكننا ان نقتل هؤلاء الناس حتى لو كانو خائنين
    On va tuer ces pauvres cons par milliers. Open Subtitles سنقتل هؤلاء الأوغاد ( بالبوشل ( حوالى 8 غالونات
    Tommy... Je t'ai vu tuer ces mecs qui nous ont kidnappé la première fois que tu es revenu n'est ce pas? Open Subtitles رأيتك تقتل أولئك الرجال الذين اختطفونا حين عُدت , أليس كذلك ؟
    La seule façon pour qu'elle nous laisse sortir de cette salle est de tuer ces deux-là. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي ستتركنا نعبر من خلالها تلك الغرفة ستكون عن طريق قتل هذان الإثنان
    Vous avez ordonné de tuer ces hommes, et que cela ressemble à un accident. Open Subtitles لقد أمرت بقتل هؤلاء الرجال وجعلتها تبدو وكأنها حادث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more