"tupelov" - Translation from French to Arabic

    • توبلوف
        
    • توبولوف
        
    Ecoutez, Tupelov ne sait pas qu'on tient tout ses hommes, mais il le saura dans quelques heures quand l'argent ne sera pas rentré. Open Subtitles انظري، (توبلوف)، لا يعرف أننا قتلنا رجاله، لكنّه سيعرف خلال بضعة ساعات عندما لا يصله المال نافذتنا ستُغلق
    On pense que l'usurier est un des gars de Tupelov, et la nuit dernière il a bien réussi sa menace. Open Subtitles نعتقد أن هذا المقرض هو أحد فتيان "توبلوف"، والليلة الماضية أبلى جيدا في تهديده.
    Eh bien, j'ai grandi avec beaucoup des gars de la bande de Tupelov. Open Subtitles حسنا، لقد نشأت مع الكثير من الفتيان في طاقم "توبلوف".
    Comment on sait quel gars de Tupelov il faut prendre ? Open Subtitles كيف لنا أن نعرف أي واحد من غلمان "توبولوف" لنمسكه؟
    Nous savons que votre entreprise est une couverture pour Alexei Tupelov. Open Subtitles نحن نعلم أن شركتك هي واجهة لـ"ألكسي توبولوف".
    Ils travaillent pour le compte d'un homme qui s'appelle Tupelov. Général Tupelov Open Subtitles يعملون لرجل اسمه (توبلوف) اللواء (توبلوف)
    Il était membre du cabinet de mon mari. Quand il est mort, Tupelov a perdu tout ses pouvoirs. Open Subtitles لقد كان عضواً في مجلس وزراء زوجي، عندما مات، (توبلوف)، فقد كل قوتّه
    Tupelov ne l'a jamais accepté. Open Subtitles ({\pos(192,208)}توبلوف) لم يتقبّل ذلك قام ببعض المكالمات التهديدية
    Ok? Ok. Qu'est ce que Birkhoff a trouvé sur Tupelov ? Open Subtitles -اتفقنا، مالذي اكتشفه (بيركوف) عن (توبلوف
    Quand il sera là, on peut expliquer que vous êtes de la CIA, peut-être lui dire que les Yanks avait un angle sur Tupelov. Open Subtitles عندما يصل إلى هنا، سيُمكننا تفسير الأمر لمخابراتكم الأمريكية ربما نُخبرهم أنّكما أيها الأمريكيان كان لديكما رؤيةٌ حول (توبلوف)
    Ecoute, je vais avoir la trace de Tupelov grace au téléphone de Birkhoff. Open Subtitles انظر، سأجعل (بيركوف)، يراقب هاتف (توبلوف) النقّال
    Pourquoi as tu besoin d'une protection contre Tupelov ? Open Subtitles لماذا تبحث عن مساعدتكَ في حمايتها من (توبلوف
    Tu vas me dire tout ce que Cassandra t'a dit sur sa couverture, Tupelov l'argent, tout ! Open Subtitles ستُخبرني بكل شيء، أخبرتكَ إيّاه (كساندرا)، حول غطائها، (توبلوف
    Tupelov à prévu de partir du pays en avion dans une heure Open Subtitles (توبلوف)، يُخطط للهرب من البلاد خلال ساعة
    Le prochain qui essaye de l'aider aura affaire à Tupelov. Open Subtitles {\pos(192,170)}،(في لحظة يشك في (كساندرا والآخرى يُساعدها للوصول لـ(توبلوف)
    Vous pensez qu'il va nous donner Tupelov ? Open Subtitles هل تعتقدين بأنه سوف يعطينا "توبلوف
    Un des gars de Tupelov a menacé de la prendre comme garantie, et maintenant elle a disparu. Open Subtitles واحد من فتيان "توبولوف" هدد بأخذها كضمان، والأن هي مفقودة.
    Je veux Alexei Tupelov. Oh. Pétasse, qu'est-ce que tu fumes ? Open Subtitles أريد "ألكسي توبولوف". أيتها العاهرة، ماذا تدخـنين؟
    Si je dénonce Tupelov, je ferais mieux de prendre la peine de mort. Open Subtitles أخون "توبولوف"، ربما كحصولي على عقوبة الموت.
    Vous avez été menacée par un associé connu de l'organisation de Tupelov. Open Subtitles لقد كنت مهددة من طرف شريك معروف لمنظمة "توبولوف".
    Et si on peut faire en sorte que Yuri nous donne Tupelov, alors on aurait les Ukrainiens et le tueur d'Olena d'un coup. Open Subtitles And if we can get Yuri to roll on Tupelov, وإذا استطعنا أن النيل من "يوري" ليمثل "توبولوف"، حينئذ سنحظى بالأكرانين وقاتل "أولينا" بضربة واحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more