On a besoin d'amorcer la pompe et de faire tourner la turbine. | Open Subtitles | نحتاج إلى مضخة رئيسية و تشغيل التوربينات |
On pourrait ouvrir le sas, et utiliser la turbine pour évacuer le CO2. | Open Subtitles | ربما اذا فتحنا منافذ الهواء واستخدمنا التوربينات لسحب ثانى أكسيد الكربون |
Nous pouvons utiliser une turbine sur quatre en manuel, mais... | Open Subtitles | يمكن أن ندير أحد التوربينات الأربعة يدوياً |
Tu en sais autant sur la justice que moi sur les moteurs à turbine. | Open Subtitles | أنت تعرف عن العدالة بقدر ما اعرف أنا عن المحركات التوربينية |
La turbine à gaz est le centre de la centrale à cycle combiné. | UN | والجزء الأساسي الذي تتكون منه المنشأة المتحدة الدورات هو توربين الغاز. |
Il alimente une unité de récupération de chaleur qui produit de la vapeur d'eau à haute pression qui est utilisée pour mouvoir une turbine à vapeur. | UN | ويتدفق الغاز الاصطناعي إلى وحدة لاستخلاص الحرارة تنتج بخارا عالي الضغط يستخدم بعد ذلك لتشغيل التوربين البخاري. |
A l'heure qu'il est, ils ont prit la salle de la turbine. | Open Subtitles | بحلول الآن , لـقد إستولوا على غـرفة التوربينات. |
Vous pouvez le faire brûler quand vous le souhaitez, dans une voiture, dans une turbine ou dans l'installation électrique de votre cave à côté de votre chauffe-eau. | Open Subtitles | أنتيُمْكِنُأَنْتُحرقَهمتىتُريدُ، في السيارة، في التوربينات ، أَوفيتجهيزِسردابِكَالخاصِالكهربائيِ بجانب سخَّانِ مائكَ. |
Ce qui importe, c'est que j'ai entendu une turbine dans le fond. | Open Subtitles | ما يهم هو أني سمعت صوت التوربينات في الخلف. |
Il s'emploie aussi actuellement à aider les pays insulaires du Pacifique à exploiter l'énergie éolienne, notamment en élaborant des cours sur l'énergie éolienne à l'Université du Pacifique Sud, en installant une turbine expérimentale, en formant du personnel et en préparant un plan de développement de l'énergie éolienne. | UN | وتشمل الأنشطة الأساسية تنظيم دورات عن طاقة الرياح داخل جامعة جنوب المحيط الهادئ، وتركيب التوربينات التجريبية، وتدريب الموظفين، وإعداد خطة لتطوير طاقة الرياح. |
Les dépenses d’équipement pour les projets d’exploitation de l’énergie éolienne sont dominées par le coût de la turbine elle-même. | UN | ٣٨ - وتكاليف التوربينات الريحية ذاتها هي التي تتصدر التكاليف الرأسمالية لمشاريع الطاقة الريحية. |
Les dépenses d’équipement pour les projets d’exploitation de l’énergie éolienne sont dominées par le coût de la turbine elle-même (départ-usine). | UN | ٢٢ - وتكاليف التوربينات الريحية ذاتها )تسليم المصنع( هي التي تحكم التكاليف الرأسمالية لمشاريع الطاقة الريحية. |
Le Canada, le Royaume-Uni et le Japon soupçonnent Mapna turbine Blade Manufacturing Engineering Co. d'être liée aux programmes nucléaire et balistique iraniens frappés d'interdiction. | UN | وقد أدرج كل من كندا والمملكة المتحدة واليابان شركة مابنا المحدودة لتصنيع ريش التوربينات بدعوى صلتها ببرنامجي جمهورية إيران الإسلامية النووي والتسياري المحظورين. |
Les réparations des vannes d'admission et des tubes d'aspiration de la turbine défectueuse de la centrale hydroélectrique de Derbandikhan devraient être terminées dans deux mois. | UN | ويتوقع اكتمال إصلاحات بوابات السحب، وارتشاح أنابيب السحب التوربينية في وحدة الطاقة الهيدرولوجية في سد دربندخان، في غضون شهرين. |
À l’avenir, les composites à matrice métallique et intermétallique trouveront leurs applications dans les cellules et certaines parties du revêtement des avions, les moteurs à turbine des futures générations d’avions militaires et les avions spatiaux nationaux. | UN | وسوف تشمل التطبيقات المقبلة لهذه المواد أجزاء هياكل الطائرات وأجزاء السطح الخارجي، والمحركات التوربينية المتطورة للجيل المقبل من الطائرات العسكرية وكذا الطائرات الفضائية الوطنية. |
Euh, une turbine n'a pas assez de puissance pour vidanger le réservoir dans le temps. | Open Subtitles | اه، توربين واحد لا لديها ما يكفي من القوة لاستنزاف الخزان في الوقت المناسب. |
Tu penses reconnaître un régulateur pour une turbine en état de marche ? | Open Subtitles | هل تعرف اي اجزاء ميكانكية لصنع توربين للرايح اذا رايت واحدة ؟ |
Toute la chaleur est ainsi récupérée et utilisée pour produire de la vapeur, celle-ci étant utilisée dans une turbine à vapeur pour produire de l'électricité. | UN | ويستعاد كل الحرارة المنبعثة وتستخدم لإنتاج البخار لتشغيل التوربين البخاري من أجل إنتاج المزيد من الكهرباء. |
Une turbine et un générateur ont ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage. | UN | وبعد ذلك، لحق بإحدى العنفات والمولدات ضرر بسبب عجز أصاب جزءاً من نظام الوقود. |
La production d'électricité se fait par centrale thermique fonctionnant au gazole ou par turbine à gaz. | UN | ومنشآتها لتوليد الكهرباء هي مولدات حرارية تعمل بالديزل أو توربينية تعمل بالغاز. |
Ainsi, pour une turbine type de 600 kilowatts au Danemark, la part de la turbine dans le coût total est d’environ 80 %, tandis que la connexion au réseau représente environ 9 % et la fondation environ 4 %. | UN | وبالنسبة لتوربينة ريحية عادية قدرتها ٦٠٠ كيلوواط في الدانمرك، تبلغ حصة التوربينة فــي التكلفة الكلية نحو ٨٠ في المائة، في حين يشكل الاتصال بالشبكة نحو ٩ في المائة واﻷساس نحو ٤ في المائة. |
Les coûts d’exploitation et d’entretien représentent une part importante du montant total des dépenses annuelles en ce qui concerne la turbine. | UN | ٢٥ - تشكل تكاليف التشغيل والصيانة حصة كبيرة من التكاليف السنوية الكلية للتوربينة. |