"turk" - Translation from French to Arabic

    • تيرك
        
    • تورك
        
    • تِرك
        
    • تركي
        
    • التركي
        
    • الترك
        
    • الأحمد ترك
        
    Saviez-vous que du sang de Turk fut extrait de son corps après avoir été tué ? Open Subtitles هل تعلمين بأن بأن دم تيرك قد أزيل من جسده بعد مقتله ؟
    Il aurait fais n'importe quoi pour protéger l'assemblée, mais j'ai peur que s'il a pris le sang de Turk, ce soit bien plus que pour cela. Open Subtitles متهورة. و سوف يقوم بفعل أي شئ من أجل حماية مجلس السحرة و لكني خائفة أذا كان قد أخذ دم تيرك
    Je pense que Turk ne voyage pas beaucoup au delà des terrains de football. Open Subtitles أجل .. أنا أظن بأن تيرك لا يسافر كثيرا ما وراء ملعب كرة القدم.
    Le Sous-Secrétaire général, Danilo Turk, a mis le Conseil au courant des faits nouveaux intervenus depuis la présentation du rapport. UN وقدم دانيلو تورك الأمين العام المساعد إحاطة إلى المجلس بشأن التطورات التي استجدت منذ تقديم التقرير.
    - Je trouve très étonnant que Turk en fasse partie. Open Subtitles إنها مجموعه مسليه بالنسبه لـ تورك لينتمى إليها
    Un toast que seuls ceux qui connaissent Turk et Carla depuis plus d'une semaine comprendront. Open Subtitles نخب وحدهم من يعرفون تورك و كارلا منذ أكثر من أسبوع سيفهمونه
    Turk, avec tout ce qui s'est passé, j'ai juste du mal à te croire. Open Subtitles تِرك ، هذا يحدث مع كل شيء أنا حاليا أمر بمشكلة الثقة فيك
    Mais Messner avait d'autres élèves clients, alors pourquoi Turk ? Open Subtitles ولكن كان لميسنر زبائن طلاب آخرين، أذن لماذا تيرك ؟
    J'ai trouvé une image VidTree suspecte dans les données supprimées du téléphone de Turk. Open Subtitles لقد وجدت معجما لصوره مثير للريبة مدفونة في بيانات هاتف تيرك المحذوفة
    Turk et d'autre jeunes prévoyais de voler la correction de l'examen final de chimie de M. Messner. Open Subtitles و تيرك و بعض الفتية الآخرين كانوا يخططون لسرقة السيد ميسنر الأختبار النهائي الرابع للكيمياء
    Le message que tu as envoyé pour attirer Turk dans la classe de M. Messner, où tu as laissé la feuille de correction enduite de cyanure. Open Subtitles الرسالة التي أرسلتها لأستدراج تيرك للفصل الدراسي للسيد ميسنر حيث تركت ورقة الأجابة مشبعة بالسيانيد.
    Vous voulez savoir pourquoi quelqu'un piraterait mon compte et tuerait Turk près de la piscine ? Open Subtitles تودين أن تعلمي لماذا قد يقوم أحدهم بأختراق حسابي و يقوم بقتل تيرك في حوض السباحة ؟
    J'ai analysé la voiture de Turk dans le garage. Open Subtitles ماذا أعرف قمت بمعالجة سيارة .. تيرك في الكراج
    21. Le présent chapitre s'inspire des présentations de Roman Wieruszewski et Danilo Turk. UN 21- يستند هذا الجزء على العروض التي قدّمها رومان فيروزسكي ودانيلو تورك.
    Ce mécanisme de coopération s'était avéré particulièrement utile pour assurer une collaboration harmonieuse dans le cadre de la privatisation de la compagnie de téléphone fixe Turk Telekom. UN وآلية التعاون هذه مفيدة بوجه خاص من أجل إقامة تعاون منسجم في خصخصة شركة الخطوط الهاتفية الثابتة تورك تيليكوم.
    Le couple de Turk est si tendu que j'ai voulu le distraire. Open Subtitles حياة تورك العاطفية سية جداً الآن وقررت أن أرفع معنوياته
    Mais Turk n'a pas insisté dans le cagibi de Jim Filliseti. Open Subtitles باستثناء أن تورك لم يسألك الزواج في مكان منخفض وضيق
    Je trouve que Turk n'est pas juste. Open Subtitles هل تعرفين ؟ لا أظن أن تورك يتصرف بطريقة عادلة
    Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que Turk et Carla sont en colère contre moi. Open Subtitles أنا لا أعلم لماذا لكنني أشعر أن تورك و كارلا منزعجين مني.
    Turk, tu es celui dont je ne sais pas si je peux le croire. Open Subtitles تِرك أنت الذي لا أعلم إذا أستطيع أن أثق به فكيف أكون أنا على ثقة بأن من المفترض
    Hier soir, Turk et moi, on bringuait. Open Subtitles ليلة أمس، تركي وأنا كُنْتُ، تَعْرفُ , messin ' حول.
    Turk n'est pas mon collègue et Elliot n'est pas une amie. Open Subtitles أنا لا أَعْملُ مَع التركي و لَستُ قريب من إليوت.
    Le Turk a accepté de faire venir Dragan aux U.S. sous une condition. Open Subtitles الترك" وافق" أن يغرى "دراجان" لأرض أمريكيه تحت شرط وحيد
    Abdul Ghani Baradar, fils d'Abdul Ahmad Turk (TI.A.24.01) (serait détenu) UN عضو مجلس القيادة عبد الغني برادر ابن عبد الأحمد ترك (TI.A.24.01) (تفيد التقارير أنه محتجز)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more