"ulcéré" - French Arabic dictionary

    ulcéré

    adjective

    "ulcéré" - Translation from French to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Je suis ulcéré aussi, mais je veux souligner que... Open Subtitles انظري ، لقد سئمتُ أيضا لكن أريد أن أشير إلى
    Pourtant, quand cinq membres, y compris deux membres permanents, ont refusé de se soumettre au diktat palestinien, le délégué palestinien s'en est déclaré indigné et ulcéré. UN بيد أنه حين رفض خمسة أعضاء، بمن فيهم عضوان دائمان، الخضوع للإملاء الفلسطيني، كانت النتيجة شعور الفلسطينيين بالسخط والاستياء.
    Dans ce contexte de violence meurtrière, l'Expert indépendant est tout particulièrement ulcéré par les crimes perpétrés contre les femmes congolaises et leurs enfants, victimes principales de la violence armée et des formes plus atroces et destructrices de violences sexuelles. UN وفي ظل هذا العنف الدموي، يشعر الخبير المستقل بغضب شديد إزاء الجرائم المرتكبة في حق النساء الكونغوليات وأبنائهن، وهم الضحايا الرئيسيون لأعمال العنف المسلح وأبشع أشكال العنف الجنسي وأكثرها تدميراً.
    La République-Unie de Tanzanie était " victime " de sa propre hospitalité et le Gouvernement était " ulcéré " par les allégations sans fondement, selon lesquelles un entraînement militaire serait organisé dans les camps. UN وذكر أن جمهورية تنزانيا المتحدة هي " ضحية " ضيافتها وأن تنزانيا " مشمئزة جدا " من الادعاءات التي لا أساس لها من الصحة بأن التدريب العسكري يجري في المخيمات.
    Ils ont dû tout vandaliser. Je suis si ulcéré, que j'en vomirais. Open Subtitles أنا ممتعض للغاية ياللفظاعة
    31. Le Président tchadien, Idriss Déby, aurait promis à la Séléka le poste de premier ministre dans le nouveau Gouvernement centrafricain, promesse qui ne s’est pas matérialisée, ce qui aurait ulcéré la Séléka[8]. UN 31 - وتفيد التقارير بأن تحالف سيليكا حصل على وعد من رئيس تشاد إدريس ديبي بشغل منصب رئيس الوزراء في الحكومة الجديدة لجمهورية أفريقيا الوسطى. وأدى عدم تحقق ذلك على إثارة غضب سيليكا([8]).
    Pourquoi l'as-tu ulcéré ? Open Subtitles لِم أغضبته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more