"un ascenseur" - Translation from French to Arabic

    • مصعد
        
    • المصعد
        
    • بمصعد
        
    • مِصعد
        
    • مصعداً
        
    • مصعدا
        
    • مصعدِ
        
    • كالمصعد
        
    Comme si vous preniez un ascenseur du deuxième étage au quatrième mais que vous cessiez d'exister entre les deux. Open Subtitles كما أن تأخذ مصعد من الطابق الثاني الى الطابق الرابع ولكنك لن توجد بالطابق الثالث
    Je suis tellement contente que notre nouveau repaire ait un ascenseur. Open Subtitles إنّي مسرورة جدًّا لكون وكرنا الجديد فيه منفذ مصعد.
    Mec, tu as un ascenseur secret dans ton quartier général souterrain. Open Subtitles يا رفيقي، لديك مصعد سرّي يمر تحت المقر الرئيسي.
    Un coeur dans un ascenseur.Je devrais mettre ça sur ma liste. Open Subtitles القلب في المصعد. يجب أن أضع هذا في قائمتي.
    En outre, dans quatre stations, un ascenseur avec informations en Braille relie la rue au quai. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن أربع محطات مجهزة بمصعد يتيح معلومات بطريقة برايل، يربط بين الشارع ورصيف المحطة.
    Un nid de pierre à 2 500 m d'altitude ... desservi par un ascenseur doré à la feuille. Open Subtitles انها ملجا صخري علي قمة الجبل ارتفاعها 8000قدم تصل اليها من خلال مصعد مطلي بالذهب
    Installation d'un ascenseur pour les enfants handicapés à l'école primaire de Falouja dans le camp d'Ein el-hilweh (Liban) UN تركيب مصعد للطلاب المعوقين في مدرسة فالوجا الإعدادية في مخيم عين الحلوة، لبنان
    Il existe, par exemple, des normes précises visant à faciliter leur libre accès aux bâtiments. Les immeubles de plus de deux étages doivent être équipés d'un ascenseur. UN فبالنسبة للدخول هناك اشتراط خاص بمستوى المباني، ففي المباني التي تتألف من طابقين أو أكثر لا بد من تركيب مصعد.
    C'est comme prendre un ascenseur jusqu'au 25e étage et de couper le câble. Open Subtitles يُفترض أن يكون مثل ركوب مصعد إلى الطابق الـ25 ثم قطع الأسلاك.
    J'ai l'impression que ma voix est dans un autre bâtiment et que mon corps est dans un ascenseur... Open Subtitles أشعر كما لو أن صوتي في مبنى أخر وجسدي كما لو أنه بداخل مصعد او شيئ ما
    Il y a un ascenseur ? J'essaie de trouver où vous rendre. Vous avez un spray au poivre ? Open Subtitles هناك مصعد ؟ انا احاول أن أعرف إلى أين أعيدك لديك رذاذ الفلفل؟
    sur un ascenseur parfaitement fonctionnel, vous faisant tous grimper 31 étages d'escaliers et vomir deux fois. Open Subtitles على مصعد يعمل, جعلتكم تمشون 33 سلم والتقيء مرتين.
    J'ai acheté cet immeuble car il a un ascenseur privé. Open Subtitles السبب الوحيد لشرائي لهذا المبنى كان لأنه كان به مصعد خاص
    Je me taisais, car j'étais dans un ascenseur bondé. Open Subtitles لم أستطع التحدث لأني كنت في مصعد مليء بالناس
    Depuis la coupure du courant, 36 personnes sont déjà mortes, donc une petite fille de 6 ans qui est morte dans un ascenseur ce matin, coincée sans son insuline. Open Subtitles منذ إنقطاع الكهرباء،36 شخص ماتوا بالفعل من بينهم فتاة عمرها 6 سنوات ماتت في مصعد هذا الصباح، ماتت محتجزة بدون الأنسولين
    Un grand hôpital n'a qu'un ascenseur ? Open Subtitles نحن هنا في مستشفى رئيسي وهم لديهم فقط مصعد واحد يعمل , جون لاعليك
    Là, ils ont été conduits vers un ascenseur. UN وفي الطابق السفلي اقتيدوا إلى مصعد، ويدعي السيد باريرو أنه قاوم بشدة إدخاله إلى المصعد.
    A une occasion, furieux de se trouver devant un ascenseur en panne, il a même arraché le câble d'acier à mains nues. UN وذات مرة، في غمرة غضبه ﻷن المصعد كان مكسورا، انتزع حبلا فولاذيا بيديه العاريتين.
    Je n'avais jamais assommé quelqu'un avec un ascenseur, et apparemment, il y a un temps d'apprentissage. Open Subtitles لم أصرع أحدًا بمصعد قبلًا، وجليًا أن هنالك منحنى تعلُّم.
    Quand tu étais là-bas, ou aux alentours de Dark Score, il y a eu quelque chose avec un ascenseur ? Open Subtitles حسناً حين كنت هناك أو في أي مكان في دارك سكور على ما أعتقد هل حدث شيء مع مِصعد ؟
    Regardez ce qui arrive quand vous sortez. Vous finissez dans un ascenseur avec un tueur en sueur. Open Subtitles وبالإضافة، انظر ما يحدث حينما تُغادر بيتك، ينتهي بك المطاف مُستقلاً مصعداً مع قاتل مُتعرّق.
    Ici, nous avons prévu d'installer un ascenseur. Open Subtitles هنا قررنا أن نركب مصعدا
    C'est à 300 mètres sous terre sans un ascenseur qui fonctionne. Open Subtitles هي 1,000 قدمُ تحت الأرض بدون عَمَل مصعدِ.
    Ça ressemblance a un ascenseur pour moi. Open Subtitles يبدوا لي أنه كالمصعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more