"un camionneur" - Translation from French to Arabic

    • سائق شاحنة
        
    • سائقي الشاحنات
        
    • سائق الشاحنة
        
    Mon père était un camionneur, et il y a un mois il roulait sur Dry Creek Highway, quand une voiture avec 3 mecs dedans lui ai passé devant. Open Subtitles لقد كان والدي سائق شاحنة و منذ شهر كان يقود على الطريق العام عندما أتت هذه السيارة التي كان فيها ثلاثة شبان
    un camionneur m'a prise en stop, mais on a tellement fait la causette qu'on a loupé la sortie, et après il ne voulait pas venir jusqu'ici. Open Subtitles ثمَ تمكنتُ من الركوب معَ سائق شاحنة لكننا بدأنا بالحديث و أخطأنا في المَخرَج ثُم لَم يُرِد أن يأتي إلى هُنا
    Il s'embrouille avec un camionneur en colère, qui cherche les ennuis. Open Subtitles ولكن اليوم هو ليس يوم سعده لقد دخل في شجار مع سائق شاحنة غاضب
    Et puis, un camionneur a déclaré avoir écrasé une femme nue sur la nationale. Open Subtitles وايضاً احد سائقي الشاحنات بلغ عن حادث قتل قال بأنه قام بدهس امرأه عاريه على الطريق السريع
    Nous sommes finalement entrés au Pérou... grâce à un camionneur à moitié aveugle nommé Felix. Open Subtitles أخيرا دخلنا بيرو والفضل يرجع إلى سائق الشاحنة الشبه أعمى، فيليكس
    Malheureusement, un camionneur l'a pris en pleine tête. Open Subtitles لسوء الحظ سائق شاحنة قام بإصابته في رأسه
    un camionneur ou un gardien de nuit, un plombier, même un électricien. Open Subtitles سائق شاحنة أو حارس ليلي, سبّاك, أو حتّى كهربائي.
    Je me sentais tel un camionneur, tirant la route, planant. Open Subtitles لقد شعرت كأنني سائق شاحنة ، على الطريق ومخدر بالكبسولات
    Bref, ma mère devait bien passer sa colère, et j'étais plus accessible qu'un camionneur de 2 m. Open Subtitles على أيّة حال، كان على أمي أن تخرجغضبهافي مكانما، و.. كنت هدفاً أسهل من سائق شاحنة يبلغ طوله 6.4 قدماً
    Vous savez, J'aime bien votre casquette de camionneur, parce que je sais que vous êtes un camionneur et pas seulement quelques hippies qui en porte avec humour. Open Subtitles أتعلم شيئاً؟ أعجبتني قبعة سائق الشاحنة لأني أعلم أنك سائق شاحنة حقيقي
    Huit jours après, j'ai failli me faire échangé à un camionneur. Open Subtitles ثمانية أيام بالداخل، كان على وشك مقايضتي مع سائق شاحنة.
    Et puis, un camionneur a déclaré avoir écrasé une femme nue sur la nationale. Open Subtitles سائق شاحنة أخبرنا بأنّه دهس امرأة عارية على الطريق السريع.
    Quand j'avais 19 ans, un camionneur m'a pris en stop. Open Subtitles عندما كنت 19, سائق شاحنة أعطاني توصيلة
    I go mai moon un camionneur. Open Subtitles ربما أخلع بنطالى أمام سائق شاحنة
    Je ne veux pas être violé par un camionneur obsédé. Open Subtitles لا أريد أن أُغتصب من قبل ! سائق شاحنة مجنون
    un camionneur a dû chier une vache entière là-dedans. Bonne chance. Open Subtitles سائق شاحنة تغوط في كل مكان حظاً سعيداً
    Une fois j'ai fait se battre Derrick Storm contre un camionneur. Open Subtitles لقد جعلتُ (ديريك ستورم) ذات مرّة يضرب سائق شاحنة.
    Ma, tu parle comme un camionneur depuis que tu travaille ici. Open Subtitles أمي أنت مثل سائق شاحنة منذ عملت هنا
    Depuis quand les bonnes petits belles du sud parlent comme un camionneur ? Open Subtitles منذ متى فتيات الجنوب الطيبات يتحدثن مثل سائقي الشاحنات ؟
    un camionneur avec plein de méthamphétamine. danx ce merdier de désert. Open Subtitles اثنين من سائقي الشاحنات للإستحمام معا في هذه الصحراء اللعينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more