"un gros chien" - Translation from French to Arabic

    • كلب كبير
        
    • كلب ضخم
        
    • من الكلاب
        
    • كلباً كبيراً
        
    Elle est rentrée à la maison avec un gros chien qu'elle a trouvée et elle est inconsciente. Open Subtitles جاءت إلى المنزل بصحبة كلب كبير وجدته ومن ثم فقدت الوعي
    D'accord ? C'est comme un gros chien, mais en mieux. Open Subtitles أنه مثل كلب كبير إلا أنه أفضل بكثير
    Peut-être qu'on devrait juste chercher qui a un gros chien. Open Subtitles ربما ينبغي علينا أن نبحث من لديه كلب كبير
    Non, mais j'ai quelques films amateurs de moi en canoë avec un gros chien Open Subtitles لا، لكن لديّ أفلام منزلية لي في زورق مع كلب ضخم.
    Maintenant tu veux être un gros chien? Open Subtitles تريد أن تكوني من الكلاب الكبار؟
    Prenez un gros chien, ils sont gentils. Open Subtitles اجلبي لنفسك كلباً كبيراً إن صحبتهم جميلة
    Peut-être qu'on devrait juste chercher qui a un gros chien. Open Subtitles ربما ينبغي علينا أن نبحث من لديه كلب كبير
    - Tu y vas en première, au cas où elle a un gros chien ou quelque chose du genre. Open Subtitles فى حاله كان لديها كلب كبير أو شئ ما
    Impossible, il y a un gros chien dehors. Open Subtitles إذن إرجع ماشيا - لا أستطيع - هناك كلب كبير في الخارج
    T'aimerais avoir un gros chien comme ça? Open Subtitles هل تودين أن يكون لديك كلب كبير مثله ؟
    - Peut-être un gros chien. Open Subtitles - أنا لا أعرف ربما كلب كبير - مالخطأ في ذلك؟
    Ca doit être un gros chien. Open Subtitles كلب كبير لربّما من المحتمل الذي رأت.
    Il se promenait toujours avec un gros chien. Open Subtitles لقد كان يسير مع كلب كبير
    Un chien, un gros chien. Open Subtitles الكلب، كلب كبير.
    C'est comme un gros chien c'est orange. Open Subtitles هو مثل a كلب كبير ذلك برتقالي.
    un gros chien ou un petit homme t'a laissé un souvenir dans l'évier. Open Subtitles إيرل ) , هنالك هدية في المغسلة ) من كلب كبير جداً أو رجل صغيـر جداً
    Mais un jour, un gros chien est devenu fou et a mordu Bro Chuen à la jambe. Open Subtitles ولكن في يوم ، كلب كبير أصيب بالجنون (وقام بقضم رجل (تشين كون
    M. Baske a dit qu'il allait chercher de l'aide quand il fût attaqué par un type avec un gros chien, s'est enfui, a dévalé une colline, fût trouvé par un camionneur, qui lui a presque roulé dessus ce matin. Open Subtitles السيد باسكي قال انه ذهب لاحضار مساعدة بينما هوجم من قبل رجل معه كلب ضخم هرب , وسقط من التله
    Ça c'est un gros chien. Open Subtitles 00 ذلك كلب ضخم
    On dirait un gros chien. Open Subtitles يبدو و كأنه كلب ضخم!
    - Le cocker n'est pas un gros chien. - Mais il est doux et gentil. Open Subtitles هذا النوع من الكلاب ليس ضخما - نعم، لكنه جميل وناعم الملمس -
    Il est né mignon petit chiot... puis les gens qui l'ont adopté ont voulu le tuer parce qu'ils étaient trop stupides pour réaliser qu'il deviendrait un gros chien. Open Subtitles وُلد كجروٍ صغير لطيف وبعد ذلك الناس الذين تبنّوه أرادوا قتله... لأنّهم كانوا أغبياء جداً لعدم إدراكهم أنّه سيكبر ليصبح كلباً كبيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more