"un loup" - Translation from French to Arabic

    • ذئب
        
    • ذئباً
        
    • الذئب
        
    • ذئبا
        
    • كذئب
        
    • ذئبة
        
    • ذئبًا
        
    • مذؤوب
        
    • الذئاب
        
    • مذؤوبة
        
    • مستذئب
        
    • هناك ذئبُ
        
    • والذئب
        
    • لمستذئب
        
    • مستذئبا
        
    Terrifié, convaincu qu'être un loup était une sentence de mort. Open Subtitles خائف , مقتنع أن البقاء ذئب كحكم بالإعدام
    Peut-être que c'est un loup habillé en mouton, maintenant pour le moment elle a besoin de retrouver le troupeau. Open Subtitles حسناً ، رُبما هي ذئب يرتدي ملابس الحمل لكنها الآن بحاجة إلى العودة إلى القطيع
    Je sais que vous allez me croire fou mais... dans une demi-heure, la lune se lèvera et je deviendrai un loup. Open Subtitles .. أنا أعرف أنك ستظن أنني مجنون , ولكن بعد نصف ساعة القمر سيكتمل وسأتحول إلي ذئب
    Moi aussi je veux être un loup, ou un oiseau pour pouvoir voler. Open Subtitles ‫أريد أن أكون ذئباً أيضاً ‫أو طائراً حتى أستطيع الطيران
    un loup ne peut pas se régaler de l'agneau seul si le troupeau a boulonné. Open Subtitles الذئب لا يمكن أن تتغذى على لحم الضأن وحدها إذا انسحب القطيع.
    Les ours, qui ont disparu du nord de la région, vivent encore dans ces forêts et on y croise aussi parfois un loup ou un lynx. UN وما زالت الدببة، التي لم يعد لها وجود في شمال هذه المنطقة، تعيش في هذه الغابات وما زال من الممكن مصادفة ذئب أو وشق.
    Epargnez un loup, et le troupeau sera en danger. Open Subtitles ترك ذئب واحد على قيد الحياة والأغنام هي آمنة أبدا.
    Katia et Alexei ont vu leur mère déchiquetée par un loup avec un oeil rouge. Open Subtitles شاهدا أمهما تمزق إربا من طرف ذئب بعين واحة حمراء.
    Un campeur manquant, tué par un loup en dehors de Syracuse. Open Subtitles اختفت العربة، قتل على يد ذئب خارج سيراكيوز
    Mes contacts reviendront vers moi s'ils ont n'importe quelle information sur un loup qui correspond à ta description. Open Subtitles موظّفي سيهاتفني إن وجد أيّة معلومة عن ذئب يطابق وصفك.
    En parlant de faiblesses, il y a un loup enchaîné à mon mur qui prétend avoir pris un morceau de ton bras. Open Subtitles بالحديث عن نقاط الضعف، ثمّة ذئب مسلسل لجداري يزعم أنّه قضم ذراعك.
    Mais si un loup peut chasser et tuer un lapin, un loup contre une proie plus grosse Open Subtitles لكن فين حين أي ذئب يمكنه من تعقب و قتل أرنب ذئب واحد ضد فريسة أكبر
    Il y a un loup dans la bergerie et on lui a ouvert la porte. Open Subtitles هناك ذئب في بيت الدجاج. ونحن مَن سمح له بالدخول.
    Pourquoi tous les autres utilisent des effets spéciaux et nous, un loup ? Open Subtitles لماذا يحظى الجميع بذئب ألكترونى؟ لماذا نحن نحصل على ذئب حقيقى هنا؟
    Tu n'as pas envie de ressembler à un loup solitaire agressif sans amis. Open Subtitles فليس من مصلحتك أن تبدو كأنّك ذئباً مهاجِماً وحيداً بدون أصدقاء
    C'était un loup... avec des crocs hurlant à la lune. Open Subtitles كان مُذهلاً للغاية. كان ذئباً... ذو أسنان مكشوفة...
    un loup peut porter une toison de mouton, mais il reste un loup. Open Subtitles ربما يرتدى الذئب ملابس حَمَلْ 00 لكنه يظل ذئباً
    Tu peux parler, un loup en robe de grand-mère ? Open Subtitles يُمكِنك أَن تحكي، الذئب في ثوب نوم الجدة؟
    Si cela n'était pas si triste, cela serait amusant, car cela l'est toujours de voir un loup se faire passer pour un agneau. UN فإن لم يكن الأمر مؤسفا للغاية، فإنه يبدو مسليا، لأنه من المشاهد المسلية جدا دائما أن نرى الذئب في ثياب الحمل.
    Un de nos officiers nous a signalé que votre femme disait être poursuivie par un loup. Open Subtitles أحد أفراد الشرطة أخبرنا بأن زوجتكَ أخبرته بأن ذئبا يلاحقها.
    Dis-toi que c'est un loup, et ce sera un bon départ. Open Subtitles تخيله كذئب فحسب، ولك الأفضلية بالفعل، أتفهمني؟
    Je suis toujours un loup, et je n'ai pas besoin de bague magique pour contrôler quand ou comment je me transforme. Open Subtitles إنّي ما أزال ذئبة ولا أحتاج أيّ خاتم سحريّ للتحكُّم بميقات أو كيفيّة تحوُّلي.
    Puis tu diras que je vais te ralentir, et je vais te rappeler que tu es celui qui m'a maudite à devenir un loup pendant 6 mois, et en plus, je connais chaque centimètre carré du bayou. Open Subtitles ثم ستقول إنّي سأعطّلك وسأذكرك بأنّك من لعنني لأنقلب ذئبًا لـ 6 أشهر وعليه فإنّي ملمّة بكلّ شبر من الجدول.
    un loup garou avec une puissante mâchoire. Open Subtitles مذؤوب يتمتع بفكّين قويين بدرجة غير عادية.
    Nous avons supposé que la morsure provenait d'un loup ou d'un autre animal, probablement post-mortem. Open Subtitles حسنا، نحن نفترض دغات من الذئاب أو الحيوانات الأخرى، ربما بعد الوفاة.
    Maintenant, si vous voulez m'excuser, j'ai un loup à chasser. Open Subtitles والآن أستأذنكما، فلديّ مذؤوبة لأطادرها.
    OK, je suis peut-être énervé ou dingue mais je ne suis pas un loup ! Open Subtitles أنت لم تنظر بتمعن هناك حسنا,ربما أكون منزعج قليلا0000 أو أكون خائف جدا الأن لكننى ليس مستذئب
    un loup se tient à la porte ouest, et un aigle plane au-dessus. Open Subtitles والذئب يقف عند الباب الغربي، والنسر يرفرف فوقهم.
    Pour lui apprendre seulement ce qu'un loup garou peut apprendre. Open Subtitles لكي يعلمه ما يمكن فقط لمستذئب أن يتعلمه.
    Je suis désolé de dire que ce n'est pas la première fois que j'ai fait disparaître un loup avec mes enfants. Open Subtitles آسف لأنها ليست المرة الأولى التي أخفي فيها مستذئبا وأنا مع أولادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more