"un mémorandum du secrétariat daté du" - Translation from French to Arabic

    • مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة
        
    • مذكرة من الأمانة مؤرخة
        
    Elle était saisie d'un mémorandum du Secrétariat daté du 2 juin 2009 sur le statut de ces pouvoirs. UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 2 حزيران/يونيه 2009 عن حالة وثائق التفويض تلك.
    Elle était saisie d'un mémorandum du Secrétariat daté du 2 juin 2008 sur le statut de ces pouvoirs. UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 2 حزيران/يونيه 2008 عن حالة وثائق التفويض تلك.
    Elle était saisie d'un mémorandum du Secrétariat daté du 23 juillet 2014 sur l'état de ces pouvoirs. UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 23 تموز/يوليه 2014 عن حالة تلك الوثائق.
    Elle était saisie d'un mémorandum du Secrétariat daté du 4 mai sur l'état de ces pouvoirs. UN وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 4 أيار/مايو عن حالة وثائق التفويض.
    Elle était saisie d'un mémorandum du Secrétariat daté du 24 juillet 2013 sur l'état de ces pouvoirs. UN وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة مؤرخة 24 تموز/يوليه 2013 عن حالة وثائق التفويض.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétariat, daté du 14 mai 2001, concernant les pouvoirs des représentants participant à la onzième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN 4 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 14 أيار/مايو 2001 عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشتركين في الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du secrétariat, daté du 11 juin 2003, concernant les pouvoirs des représentants participant à la treizième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN 4 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 11 حزيران/يونيه 2003 عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétariat, daté du 17 avril 2002, concernant les pouvoirs des représentants participant à la douzième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN 4 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 17 نيسان/أبريل 2002 عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétariat, daté du 22 avril 2002, concernant les pouvoirs des représentants participant à la douzième Réunion des États Parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN 2 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 22 نيسان/أبريل 2002 عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    Elle était saisie d'un mémorandum du Secrétariat daté du 1er juin 2004 sur l'état de ces pouvoirs. UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 1 حزيران/يونيه 2004 عن حالة وثائق التفويض.
    Elle était saisie d'un mémorandum du Secrétariat daté du 1er juin 2004 sur l'état de ces pouvoirs. UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 1 حزيران/يونيه 2004 عن حالة وثائق التفويض.
    Elle était saisie d'un mémorandum du Secrétariat daté du 15 août 2006 sur l'état de ces pouvoirs. UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 15 آب/أغسطس 2006 عن حالة وثائق التفويض تلك.
    Elle était saisie d'un mémorandum du Secrétariat daté du 19 juillet 2011 sur l'état de ces pouvoirs. UN وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 19 تموز/يوليه 2011 عن حالة وثائق التفويض.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétariat, daté du 24 mai 2000, concernant la vérification des pouvoirs des représentants participant à la dixième Réunion des États Parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN 4 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 24 أيار/مايو 2000 عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشتركين في الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétariat daté du 6 mars 2009, portant sur les pouvoirs des représentants à la Réunion extraordinaire des États parties. UN 4 - وكان معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 6 آذار/مارس 2009، عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الاجتماع الاستثنائي.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétariat daté du 29 janvier 2008, portant sur les pouvoirs des représentants à la Réunion extraordinaire des États parties. UN 4 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 29 كانون الثاني/يناير 2008 عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الاجتماع الاستثنائي.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétariat, daté du 15 juin 2004, sur les pouvoirs des représentants à la quatorzième Réunion des États Parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN 4 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 15 حزيران/يونيه 2004 عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétariat, daté du 28 août 2003, concernant les pouvoirs des représentants participant à la Réunion extraordinaire. UN 4 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة مؤرخة 28 آب/أغسطس 2003 عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الاجتماع الاستثنائي.
    Elle était saisie d'un mémorandum du Secrétariat daté du 23 juillet 2014 sur l'état de ces pouvoirs. UN وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة مؤرخة 23 تموز/يوليه 2014 عن حالة وثائق التفويض.
    Elle était saisie d'un mémorandum du Secrétariat daté du 25 juillet 2012 sur l'état de ces pouvoirs. UN وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة مؤرخة 25 تموز/يوليه 2012 عن حالة وثائق التفويض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more