"un mec génial" - Translation from French to Arabic

    • رجل رائع
        
    • شاب رائع
        
    • شخص رائع
        
    • رجلٌ رائع
        
    • هذا الرجل الرائع
        
    J'ai un super travail, j'ai rencontré un mec génial, et j'ai les chevilles les plus fines de toute la région. Open Subtitles أعني لديّ عمل رائع قابلت رجل رائع ولديّ الكاحلان الأنحف أكثر من كلّ الفتيات اللاتي أعرفهم
    T'es un mec génial qui connaît rien à l'amour. Open Subtitles انت رجل رائع ومدهش لكنك لا تعرف ما هو معني الحب
    Tu sais quoi, comme tout va bien pour moi et que je suis un mec génial, je vais appeler, maintenant. Open Subtitles اسمعِ لأن كل شئ يسير بشكل رائع بالنسبة لي و لأنني رجل رائع سأقوم بالمكالمة
    Ecoute, Michael. T'es un mec génial et j'adorerais t'avoir comme colocataire mais ta mère ne vas pas le supporter... Open Subtitles ،مايكل انظر، أنت شاب رائع وأنا أحب أن تسكن معي
    T'es un mec génial et tu trouveras la bonne fille, mais ce n'est pas moi. Open Subtitles أنت شخص رائع و ستعثر على الفتاة المناسبة و لكنها ليست أنا
    Tu m'as branché tout ce temps parce que t'es un mec génial, et j'ai fait un mauvais boulot en te le montrant donc pour m'excuser, je te présente... mon vieux jacuzzi. Open Subtitles كما تعلم , كنت تعتني بي طوال هذا الوقت لأنك رجلٌ رائع وكنت أقوم بعمل أحمق لتركك تعلم
    Elle a rencontré un mec génial, un ancien client, et elle a craqué. Open Subtitles وقد قابلت هذا الرجل الرائع لقد كان زبون لها واعجبت به.
    Avec un mec génial. Open Subtitles ،أعرف، رجل رائع أيضًا يعجبني حقًا
    Je sais, mais tu m'a dit que c'était un mec génial. Open Subtitles اعرف, لكنكِ قلتِ أنه رجل رائع.
    T'es un mec génial... et Karen est une fille géniale, alors félicitations. Open Subtitles أنت رجل رائع وكذلك كارين، لذا مبروك
    Bien sûr que oui. C'est un mec génial. Open Subtitles بالطبع كان موجوداً ,انه رجل رائع
    Je pensais... à un mec génial que j'ai connu. Open Subtitles .. كنت أفكر في رجل رائع من ماضيّ ..
    T'es un mec génial. Open Subtitles شكراً لك يا "فيك". أنت رجل رائع.
    Ecoute, t'es un mec génial, d'accord ? Open Subtitles إسمع , أنت رجل رائع , حسنٌ ؟
    Jay, tu es un mec génial, et j'aime passer du temps avec toi... Open Subtitles (جاي)، إنكَ رجل رائع وأحبأنأقضيالوقتمعك..
    Je sais, c'est un mec génial. Open Subtitles أعلم ياأمي إنه رجل رائع
    J'ai pris sa main et je lui ai dit "Bobby, "tu es un mari atroce, "mais tu es un mec génial." Open Subtitles أمسكتُ يده وقلتُ: "(بوبي)، أنت زوج سيء، لكنّك رجل رائع".
    Je pense vraiment que tu es un mec génial. Open Subtitles انا اظن بحق انك شاب رائع
    Ted, t'es un mec génial. Open Subtitles تيد .. انت شاب رائع ..
    J'ai un job que j'aime, j'ai un rendez vous avec un mec génial. Open Subtitles لديّ وظيفة أحبها ، و أخيراً أواعد شخص رائع
    C'est un mec génial. Open Subtitles وأعتقد أنه شخص رائع.
    Don voulait savoir à quoi s'en tenir, c'est un mec génial. Open Subtitles سينتظرني (دون) حيث وقف وهو رجلٌ رائع
    J'ai un mec génial et un fils si beau, et si je vais faire ce qui sera un disque fantastique. Open Subtitles لدي هذا الرجل الرائع و إبن جميل وعلى وشك اصدار اللبوم سيكون مدهشـاً جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more