Dommage, Je serais là pour te recevoir, comme Un vieil ami. | Open Subtitles | سيّء جدّا. سوف تكون هناك لتحيّتك، مثل صديق قديم. |
J'ai demandé à Un vieil ami de me photocopier ses dossiers. | Open Subtitles | فطلبتُ من صديق قديم أن ينسخ لي بعض السجلّات. |
Comme cadeau de mariage, de la part d'Un vieil ami qui rend son dernier souffle. | Open Subtitles | ربما كهدية زواج من صديق قديم منذ فترة قصيرة قبل أن يموت |
J'ai besoin d'une raison pour voir Un vieil ami ? | Open Subtitles | هل احتاج الى سبب لأقابل صديقي القديم ؟ |
Je suis Un vieil ami de votre chef, et si vous refusez mon offre, ça ne tournera pas de manière favorable. | Open Subtitles | أنا الصديق القديم لرئيسك وإذا رفضت لي طلب لن يكون الامر مستحسن |
Ce que tu vois à travers ces photos n'est rien d'autre qu'Un vieil ami essayant d'aider un autre à naviguer une parcelle difficile. | Open Subtitles | الذي ترونه في تلك الصور انه لا شيء اكثر من صديق قديم يحاول مساعدة الآخر يخوض وقت عصيب |
Comme je disais, Un vieil ami, très intime, on veut lui faire une petite visite. | Open Subtitles | كما قلت، صديق قديم لنا صاحب مقرب جداً نود لقاءه مرة أخرى |
Nous allons détourner l'avion. Un vieil ami à vous vous attend. | Open Subtitles | سنقوم بتحويل مسار الطائرة هنالك صديق قديم لك بانتظارك |
M. Kakumba est Un vieil ami de Jonas Savimbi, mais selon certaines informations, il ne serait plus actuellement dans les bonnes grâces de ce dernier. | UN | والسيد كاكومبا صديق قديم لجوناس سافيمبي، وإن كانت بعض المعلومات تشير إلى أنه لم يعد من المحظيين لديه في الوقت الحاضر. |
Je voudrais aussi souhaiter chaleureusement la bienvenue à tous mes nouveaux collègues, ceux de l'Indonésie et de Sri Lanka, mais aussi et surtout à mon distingué collègue de l'Inde qui est Un vieil ami. | UN | وأود أيضاًَ، يا سيدي الرئيس، أن أعرب عن ترحيبي الحار بجميع زملائي الجدد، من إندونيسيا وسري لانكا، وأخيراً وليس آخراً، بزميلي الموقر من الهند، وهو صديق قديم لي وعزيز علي. |
Je suis venu pour une petite information. Tu vois, Un vieil ami à toi vient juste d'arriver en ville. | Open Subtitles | جئتك ناشدًا معلومة بسيطة، وصل للبلدة توًّا صديق قديم لك. |
Il est venu à mon attention que tu avais besoin d'aide, alors j'ai appelé Un vieil ami pour qu'il offre son expérience. | Open Subtitles | وصل لإنتباهي أنكم تحتاجون مساعدة فطلبت صديق قديم يقدم خبراته |
Et de revoir mon vieil ami, aussi, ça fait toujours plaisir, de revoir Un vieil ami. | Open Subtitles | ولرؤية صديقي القديم مرة آخرى , بالتأكيد ذلك الشيء دائماً ما يجعل الناس سعداء أن يكون لديك صديق قديم عائد |
Un vieil ami n'a pas le droit de passer ? | Open Subtitles | ألا يستطيع الصديق القديم المرور على أصدقاءه؟ |
Elle a probablement pensé que tu aimerais aider Un vieil ami. | Open Subtitles | حسنا، أنت تعرف، وقالت انها ربما تكون قد فكرت التي من شأنها أن تشعر بالرضا عن تصعيد لصديق قديم. |
Enfin, non pas qu'il y ait besoin d'une raison pour appeler Un vieil ami, mais vu qu'on s'appelle jamais. | Open Subtitles | لا ما هو الدافع ليس لهذا السبب اردت ان تتصل بصديق قديم ليس من افعالنا |
Le policier présent était Un vieil ami. Il m'a laissé entrer. | Open Subtitles | مراقب السجن كان صديقاً قديماً لي، وقد سمح لي بالدخول |
Peut être parce qu'il n'a jamais tué quelqu'un avant et maintenant il est nerveux, donc il décide de rouler Un vieil ami pour savoir s'il va se faire attraper. | Open Subtitles | ربما السبب أنه لم يقتل أحداً من قبل والآن هو متوتر، لذا قرر التحايل على صديقة قديمة عن طريق الكشف إن كان على وشك القبض عليه |
Comme je me doutais que tu me lâcherais, j'ai engagé Un vieil ami pour les traumatiser. | Open Subtitles | لقد كنت اتوقع ان تتخلي عني لذلك استخدمت صديقا قديما ليؤذيهم مدى الحياة |
Tu pourrais venir avec nous, mais tu dois préférer une nouvelle amie à Un vieil ami. | Open Subtitles | أنك تُفضّل صديقتك الجديدة على صديقك القديم |
Il fera sa besogne avec l'acerbité d'Un vieil ami. | Open Subtitles | لا شك بانه سيؤدي واجبه مع صديقه القديم الذي يعاني بمرارة |
Ils m'amènent Un vieil ami pour me convaincre. | Open Subtitles | لقد قاموا بإحضار صديقٌ قديم ليقوم بإقناعي. |
Un vieil ami qui mouchardait sur vous au FBI. | Open Subtitles | {\cH318BCB\3cH2A2AAB} صديقٌ قديمٌ اعتادَ أن يبلغُ عنك{\cH318BCB\3cH2A2AAB}... لـ(مكتبِ التحقيقاتِ الفدراليةِ) |
Ce marasme inclut un marché qu'elle allait conclure avec Un vieil ami à nous, William Hull. | Open Subtitles | ويشمل هذه المسائل صفقة كانت على وشك عقدها تتضمن صديقنا القديم "وليام هال" |
Peut-être passer dans ta ville natale visiter Un vieil ami. | Open Subtitles | ربما تزور مدينتنا القديمة و تزور صديقًا قديمًا |