Je veux être une bonne amie. Je veux prendre soin d'elle. | Open Subtitles | أريد أن أكون صديقة جيدة أريد أن اعتني بها |
Je n'ai pas été une bonne amie, et je ne me le pardonnerai jamais. | Open Subtitles | لم أكن صديقة جيدة و لن أسامح نفسي على هذا أبداً |
Mon opinion sur cette jeune fille importe peu, mais elle a vraiment été une bonne amie pour vous, et loyale. | Open Subtitles | لا يهم رأي الشخصي عن الفتاة الشابة، ولكنها كانت صديقة جيدة لك وكانت مخلصة |
Vous êtes un bon avocat, un homme bien, et j'imagine que vous êtes là à la demande d'Olivia, une bonne amie. | Open Subtitles | أنت a مُحامي جيد، a رجل جيد، ، ويَفترضُ بأنّك هنا على مصلحةِ أوليفيا، a صديق جيد. |
Nous sommes en vie, tu es une bonne élève et une bonne amie. | Open Subtitles | مازلنا على قيد الحياة وقد كنت تلميذة جيدة و صديقة رائعة |
Non, c'est juste une bonne amie. | Open Subtitles | كلّا يا أمي إنّها صديقة طيبة للغاية فحسب |
Qu'elle était une bonne amie agissant comme couverture pour Malik. | Open Subtitles | آه .. بأنها كانت صديقة جيدة تقوم بدور اللحية لمالك |
Mais je n'ai pas été une bonne amie. | Open Subtitles | وأنتِ دائما متواجدة لأجلي لكني لم أكن صديقة جيدة لكِ |
J'essaie d'être une bonne amie, et lui se casse, et il me remplace avec la prochaine autre fille qu'il peut trouver. | Open Subtitles | أعني، لقد كنتُ أحاول أن أكون صديقة جيدة ثم يقوم باستبدالي مع أيّ فتاة عشوائية يمكنه العثور عليها. |
Tu es vraiment une bonne amie. Je ne sais pas comment j'aurais fait | Open Subtitles | حقاً ، لقد كنت صديقة جيدة لا أعلم ماذا كنت سأفعل |
Brenda était une bonne amie, quand elle était vivante. | Open Subtitles | بريندا كانت صديقة جيدة عندما كانت على قيد الحياة |
Je sais que tu crois que je ne suis pas une bonne amie, mais j'ai des raisons de l'avoir fait. | Open Subtitles | اعلم انكي تضنين انني لست صديقة جيدة لكن لدي اسباب لفعل ما أفعل |
Peut être que ça veut dire, c'est que ça fait longtemps, parce que ça ne veut surement pas dire que tu es une bonne amie. | Open Subtitles | ربما كل ما يعنيه أنه وقت طويل لأنه بالتأكيد لا يعني أنكِ صديقة جيدة. |
Je me retrouve veuf, mais j'ai mon fils et une bonne amie. | Open Subtitles | أجد نفسي أرملا، ولكن مع ابني ومع صديق جيد. |
Lassie est une bonne amie. | Open Subtitles | أوه ، والأطفال، ليس هذا رائع ؟ ل اسي صديق جيد جدا، إيه ؟ |
Elle sent que vous serez une bonne amie pendant les bons moments et la grippe saisonnière. | Open Subtitles | أنكِ ستكونين صديقة رائعة لها خلال الاوقات الجيدة و موسم الانفلونزا ماما |
Ils sont merveilleux et amusants, et Helen est une bonne amie. | Open Subtitles | إنهم مرحون، إنهم أناس رائعون و "هيلين" صديقة طيبة |
Tu es une bonne amie. | Open Subtitles | أنتِ صديقة جيّدة جداً. |
Alors, groupe, une bonne amie à moi va bientôt se marier. | Open Subtitles | يا رفاق صديقة عزيزة لي سوف تتزوّج |
Jeanine est une bonne amie, soeur et fille | Open Subtitles | جانين هي صديقة مخلصة وأختها وابنتها |
C'est vrai. Elle me couvre car c'est une bonne amie. | Open Subtitles | كلا انها الحقيقة , هي فقط تغطي عني لأنها صديقة وفية |
Eh bien, tu es jolie, tu es une bonne auteur et tu es une bonne amie. | Open Subtitles | حسنا، أنت جميلة ، كاتبة جيدة وصديقة جيدة |
Vous êtes une bonne amie pour Daphne. | Open Subtitles | من الجليّ أن (دافني) تملك صديقة صالحة أيضاً |
Il se trouve que je connais celle qui fait les cookies. C'est une bonne amie à moi. | Open Subtitles | إنّي أعرف صانعة الكعك، إنّها صديقة مقربة لي. |