Vers 10h00, j'arrive pour allumer une bougie pour ma femme qui est décédée l'an dernier. | Open Subtitles | حوالي الساعة العاشرة اتيت لإشعال شمعة لزوجتي ، التي ماتت العام الماضي |
avant qu'un cercueil ne soit ouvert une bougie doit être allumée et placée au sud-est. | Open Subtitles | قبل أن يُفتح أيّ تابوب يجب أن يشعلوا شمعة في الزّاوية الجنوبيّة |
Donc nous sommes tous là pour allumer une bougie ensemble. Unis. | Open Subtitles | لذا فإننا جميعًا ماثلين هنا لنشعل شمعة معًا، متحدّين. |
Je vais chercher une bougie. C'est plus romantique, hein ? | Open Subtitles | سأحضر شمعة لكما سيضفي جواً من الرومانسية ؟ |
Au fait, puis-je avoir une bougie pour mon bureau ? | Open Subtitles | بالمناسبه هل يمكنني ان احصل على شمعه لمكتبي ؟ |
Comme si la lueur d'une bougie fera que tout ira bien. | Open Subtitles | وكأنّ إشعال شمعة سيجعل كل شيء على ما يُرام. |
C'était une bougie d'aromathérapie, pour la sérénité et le calme. | Open Subtitles | وكانت شمعة علاج بالروائح من اجل الصفاء والهدوء |
J'ai besoin d'une bougie signifie que j'ai besoin d'une bougie ! | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى شمعة يعني بأنني بحاجة إلى شمعة |
Le contenu d'un générateur d'aérosol est vaporisé dans un récipient d'essai cylindrique contenant une bougie allumée. | UN | ترشّ محتويات عبوة الأيروسول داخل وعاء اختبار أسطواني يحتوي على شمعة مشتعلة. |
D'autres se sont blessées chez elles, c'est le cas d'un enfant qui s'est brûlé avec une bougie pendant une coupure d'électricité. | UN | وتعرﱠض آخرون لاصابات أثناء وجودهم في منازلهم، كما في حالة الطفل الذي أصيب بحروق من شمعة أثناء انقطاع التيار الكهربائي. |
Elle a une bougie qui sent si bon que j'en ai acheté une. | Open Subtitles | إنها تشغل شمعة ذات رائحة رائعة، اشتريت واحدة لأشعلها في منزلي. |
Allumer une bougie, et quand vous vous sentez super à l'aise, vous lisez la page 44, et je vous garantis, bam boum hue ! | Open Subtitles | وقومي بأشعال شمعة وعندما تشعرين مرتاحة ومستحبة |
Rallume une bougie d'anniversaire et fais le vœu que ce mec sorte de ta tête et tu pourras avancer avec celui qui te porte des toasts. | Open Subtitles | أشعلي شمعة عيد ميلاد أخرى وتمني أن تخرجي ذلك الرجل من رأسك حتى تمضي في حياتك مع الرجل الذي يعد نخب لك |
Dans le temps, ils prenaient la main d'un homme mort, pour en faire une bougie avec la graisse de son corps. | Open Subtitles | أتعلم، في الماضي، كانوا يأخذون اليد المقطوعة من رجل ميت... ويحولونها إلى شمعة بإستعمال الدهون من جثته. |
Après, j'irai allumer une bougie en plus pour lui. | Open Subtitles | ثم انني سوف تضيء شمعة اضافية بالنسبة له. |
Va lui demander s'il a une bougie qui sent les putes et le café brûlant. | Open Subtitles | إذهبي لسؤاله إن كان لديه شمعة برائحة العاهرات والقهوة المحترقة |
Alors, quoi, le tueur la frappé derrière la tête avec une bougie géante ? | Open Subtitles | اذاا، ماذا القاتل ضربه في الجزء الخلفي من الرأس مع شمعة عملاقة؟ |
Si tes neuf covens sont une bougie allumée, ce que tu as face à toi est un feu de niveau cinq. | Open Subtitles | إن اعتبرنا معاشرك التسع شمعة مشتعلة فمَن ترينهم قبالتك حريق مهول من الرتبة الخامسة. |
Si vous voulez allumer une bougie, allez à l'église le dimanche, il y a des bougies électriques. | Open Subtitles | هل تريدين أن تضيء شمعه اذهبي إلى الكنيسه يوم الأحد, استخدمي واحده من تلك الكهربائيه |
Je suis prêt à brûler telle une bougie humaine pour l'éternité dans un puits de goudron noir et brûlant, avec les autres damnés. | Open Subtitles | أنا بكامل إستعدادي. لأحترق مثل الشمعة البشرية إلى الأبد. في حفرة من القطران الأسود مع كل الملعونين الأخرين. |
Le gras imprègne la literie... créant ce qui devient essentiellement une bougie humaine à combustion lente... le pyjama servant de mèche. | Open Subtitles | و تشبع الفراش بالدهون منشأً ماهو أساساً إحتراق بطيء لشمعة بشرية قميص النوم هي الفتيل |
Il a notamment été contraint de danser, d'avoir des rapports sexuels avec un autre détenu kachin de sexe masculin et a eu les parties génitales brûlées à la flamme d'une bougie. | UN | وذلك بوسائل منها إجباره على الرقص؛ وإجباره على ممارسة أفعال جنسية مع سجين آخر من إثنية كاشين؛ وحرق أعضائه التناسلية بشمعة موقدة. |
Je m'assurerai d'apporter des allumettes et une bougie. | Open Subtitles | أنا سوف نتأكد من أن تجلب مباريات وشمعة. |