"une boule de feu" - Translation from French to Arabic

    • كرة نارية
        
    • كرة نار
        
    • بكرة نارية
        
    • كرة من اللهب
        
    Les Rexiens sont apparus après l'arrivée d'une boule de feu qui a atterri à l'ouest. Open Subtitles الريكسان ظهروا أول مرة بعد سقوط كرة نارية من السماء نحو الغرب
    Le laser dévie de sa position, cette pièce devient une boule de feu. Open Subtitles سيصبح هذا المكان كرة نارية انه ليس زلزال
    " et qu'ensuite il a vu une boule de feu s'élever dans le ciel. " Open Subtitles و عند ذلك شاهد كرة نارية تصعد إلى السماء
    Il y a une boule de feu, dehors. Il fait vraiment très chaud, ici! Open Subtitles هناك كرة نار حقيقية في الخارج، والحرارة ترتفع كثيراً في الداخل!
    Lance-lui une boule de feu. Open Subtitles ارم الوغد بكرة نارية.
    Un démon m'attaquait et tu me protégeais d'une boule de feu. Open Subtitles هاجم شيطان، وقفز لك أمام كرة من اللهب لانقاذ لي.
    confirmation visuelle. une boule de feu se dirige vers l'océan pacifique, à 650 km des côtes californiennes. Open Subtitles تم رؤية الهدف.كرة نارية تتجه للمحيط الهادئ على بعد 400 ميل من كاليفورنيا
    C'est une boule de feu le résultat de l'explosion d'une étoile géante. Open Subtitles إنها كرة نارية تتوسع من مركز ما يفترض أن يكون إنفجار ضخم
    On nous signale une boule de feu près de la statue de la Liberté. Open Subtitles لدينا تقرير عن كرة نارية أو شئ من هذا القبيل على جزيرة تمثال الحرية تفحصه
    Des navires dans le Pacifique Nord font état d'une boule de feu géante traversant le ciel. Open Subtitles عدّة سفن تجارية في المحيط الهادي الشمالي بلغوا عن كرة نارية عملاقة تهبط من السماء
    C'était une boule de feu. Open Subtitles كانت هذه كرة نارية
    a) une boule de feu ou un jet de flamme s'étendant au—delà de l'un des trois écrans témoins; UN )أ( كرة نارية أو تدفق من اللهب يمتد إلى ما بعد أي من الستائر الشاهدة؛
    a) une boule de feu ou un jet de flamme s'étendant à plus de 1 m des flammes du foyer; UN )أ( كرة نارية أو تدفق من اللهب يمتد إلى أبعد من متر من لهيب النار؛
    J'ai lancé une boule de feu. Open Subtitles القيت عليه كرة نارية
    Parce qu'une boule de feu fonce droit sur nous ? Open Subtitles كرة نارية قادمة نحونا؟
    Je ne sais pas, mais maintenant, je suis sur une route car la voiture dans laquelle j'étais a volé dans les airs, je viens d'échapper à une boule de feu géante, le cerveau de Charlie Abbott est endommagé Open Subtitles لا أدري، لكني الآن على قارعة الطريق لأن السيارة طارت بالهواء وكنت أفرّ لتوي من كرة نارية عملاقة ورأس (تشارلي آبوت) محطم
    Et j'ai juste couru depuis une boule de feu géante et le cerveau de Charlie Abbott est cassé et mon estomac me tue. Open Subtitles وكنت أفرّ لتوي من كرة نارية عملاقة ورأس (تشارلي آبوت) محطم وبطني تؤلمني
    Ecoutez, Je... J'ai entendu votre conversation a propos du fait que vous avez vu un type avec une boule de feu. Open Subtitles سمعتكِ بالصدفة تتحدّثين عن رؤية رجلٍ يمسك كرة نار.
    Pour copier un fichier, il faut lancer une boule de feu puis absorber le feu, et lâcher le fichier en feu dans un lac de cristal, et enfin prendre les 2 copies et les lancer dans le flanc d'une montagne. Open Subtitles المشكلة أنه لكي تتمكن من نسخ ملف يجب أن ترمي كرة نار عليه ثم إمتصاص النار و إلقاء الملف المحترق ببحيره كريستاليه ثم يجب عليك أخذ النسختين و إلقائها بإتجاه جبل
    Et compte tenu de cela, j'ai besoin que tu me lances une boule de feu. Open Subtitles أوه أحتاجك أن تطلق كرة نار عليّ
    J'ai lancé une boule de feu et il est mort. Open Subtitles رميته بكرة نارية ومات.
    - Envoie-lui une boule de feu ! Open Subtitles - ارمه بكرة نارية!
    Ce que je sais, c'est qu'une boule de feu est venue vers nous. Open Subtitles بعدئذ رأيت كرة من اللهب متجهة صوبنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more