"une entreprise conjointe" - Translation from French to Arabic

    • إطار ترتيب يتعلق بمشروع مشترك
        
    • رأس المال في ترتيب لمشروع مشترك
        
    • المشروع المشترك
        
    • إطار مشروع مشترك
        
    Choix du demandeur entre la remise d'un secteur réservé ou une participation au capital d'une entreprise conjointe UN اختيار مقدم الطلب المساهمة في قطـاع محجـوز أو المشاركة بحصة في رأس المال في إطار ترتيب يتعلق بمشروع مشترك
    Choix du demandeur entre la remise d'un secteur réservé ou une offre de participation à une entreprise conjointe UN اختيار مقدم الطلب المساهمة في قطـاع محجـوز أو المشاركة بحصة في رأس المال في إطار ترتيب يتعلق بمشروع مشترك
    Choix du demandeur entre la remise d'un secteur réservé ou une offre de participation à une entreprise conjointe UN اختيار مقدم الطلب المساهمة في قطـاع محجـوز أو المشاركة بحصة في رأس المال في إطار ترتيب يتعلق بمشروع مشترك
    Participation à une entreprise conjointe UN المشاركة في رأس المال في ترتيب لمشروع مشترك
    Participation à une entreprise conjointe UN المشاركة في رأس المال في ترتيب لمشروع مشترك
    Par ailleurs, une entreprise conjointe peut ne pas se borner à une simple participation au capital. UN وبالتالي هناك تداخل كبير بين المساهمة في رأس المال وعملية المشروع المشترك.
    La demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration dans le cadre d'une entreprise conjointe avec l'Entreprise suffit à déclencher l'intervention du Conseil. UN ويكون اقتراح طلب خطة العمل للاستكشاف في إطار مشروع مشترك مع المؤسسة كافيا لتفعيل هذا البند.
    Choix du demandeur entre la remise d'un secteur réservé ou une participation au capital d'une entreprise conjointe UN اختيار مقدم الطلب المساهمة في قطـاع محجـوز أو المشاركة بحصة في رأس المال في إطار ترتيب يتعلق بمشروع مشترك
    Choix du demandeur entre la remise d'un secteur réservé ou une participation au capital d'une entreprise conjointe UN اختيار مقدم الطلب المساهمة في قطـاع محجـوز أو المشاركة بحصة في رأس المال في إطار ترتيب يتعلق بمشروع مشترك
    Choix du demandeur entre la remise d'un secteur réservé ou une offre de participation à une entreprise conjointe UN اختيار مقدم الطلب المساهمة في قطـاع محجـوز أو المشاركة بحصة في رأس المال في إطار ترتيب يتعلق بمشروع مشترك
    Choix du demandeur entre la remise d'un secteur réservé ou une offre de participation à une entreprise conjointe UN اختيار مقدم الطلب المساهمة في قطـاع محجـوز أو المشاركة بحصة في رأس المال في إطار ترتيب يتعلق بمشروع مشترك
    18. Indiquer si le demandeur choisit de remettre un secteur réservé conformément à l'article 17 du Règlement ou d'offrir de participer au capital d'une entreprise conjointe conformément à l'article 19. UN 18 - يشار إلى ما إذا كان مقدم الطلب اختار المساهمة بقطاع محجوز وفقا للمادة 17 أو عرض المشاركة بحصة في رأس المال في إطار ترتيب يتعلق بمشروع مشترك وفقا للمادة 19.
    18. Indiquer si le demandeur choisit de remettre un secteur réservé conformément à l'article 17 du Règlement ou d'offrir de participer au capital d'une entreprise conjointe conformément à l'article 19. UN 18 - يشار إلى ما إذا كان مقدم الطلب اختار المساهمة بقطاع محجوز وفقا للمادة 17 أو عرض المشاركة بحصة في رأس المال في إطار ترتيب يتعلق بمشروع مشترك وفقا للمادة 19.
    Indiquer si le demandeur choisit de remettre un secteur réservé conformément à l'article 17 du Règlement ou d'offrir de participer au capital d'une entreprise conjointe conformément à l'article 19. UN 18 - يبين ما إذا كان مقدم الطلب يختار المساهمة بقطاع محجوز وفقا للمادة 17 أو يعرض المشاركة بحصة في رأس المال في إطار ترتيب يتعلق بمشروع مشترك وفقا للمادة 19.
    Participation à une entreprise conjointe UN المشاركة في رأس المال في ترتيب لمشروع مشترك
    Participation à une entreprise conjointe UN المشاركة في رأس المال في ترتيب لمشروع مشترك
    Elle peut, par exemple, revêtir la forme d'une entreprise conjointe constituée en société, comme on en connaît dans les industries pétrolière et gazière. UN ومن ناحية أخرى، فإن عملية المشروع المشترك يمكن أن تتجاوز مجرد المساهمة في رأس المال إذا أخذت، مثلا، شكل شركة مساهمة من النوع الشائع جدا في صناعة النفط والغاز.
    Il est donc difficile de se représenter si l'option d'une entreprise conjointe, alors qu'on ne connaît pas le niveau de risque et les clauses que celle-ci comporte, aurait de l'attrait pour des contractants potentiels ou pour l'Entreprise. UN وبالتالي فإن خيار المشروع المشترك من الصعب تصوره كخيار يستهوي المتعاقدين المحتملين أو المؤسسة، في ظل المستويات غير المعروفة من المخاطر المرتبطة به وانعدام توجيهات بشأن شروط المشروع المشترك.
    Ainsi que l'y autorise l'article 19 du Règlement, le demandeur choisit d'offrir une participation au capital d'une entreprise conjointe. UN 17 - وقد اختار مقدم الطلب عرض حصة في رأس المال في إطار مشروع مشترك وفقا لأحكام المادة 19.
    Le demandeur a choisi d'offrir une participation au capital d'une entreprise conjointe, conformément à l'article 19 du Règlement. UN 20 - واختار مقدم الطلب عرض حصـة فـي رأس المال في إطار مشروع مشترك وفقا لأحكام البند 19 من النظام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more