"une grosse fête" - Translation from French to Arabic

    • حفلة كبيرة
        
    • حفل كبير
        
    • حفلة ضخمة
        
    Super, enfin on n'est pas obligé de faire une grosse fête ou autre. Je me disais que... Open Subtitles حسناً عظيم, أعني لا يجب ..أن تكون حفلة كبيرة أو شيئا هكذا, كنت فقط
    Ma famille organise une grosse fête ce soir, vous serez mes invités. Open Subtitles في الحقيقة، عائلتي لديها حفلة كبيرة اليوم كلاكما يجب أن يأتي، كضيوف لي
    Ils avaient une grosse fête. Il aurait pu être là. Open Subtitles لقد كانت لديهم حفلة كبيرة . من الممكن أنه قد كان هناك
    En plus, Julio m'a dit que le serbe organise une grosse fête pour son frère. Open Subtitles بالإضافة إلى أن خوليو أخبرنى أن الصربى يقيم حفلة . كبيرة اليوم لأجل أخيه
    Je vais à une grosse fête, avec de la bonne musique, de la bonne bouffe, à la Cubaine. Open Subtitles سأذهب إلى حفل كبير به موسيقى وطعام جيد على الطريقة الكوبية
    Exactement. Tu t'es senti mal. Tu lui a dit que tu lui ferais une grosse fête. Open Subtitles بالضبط,أنت من شعر بالسوء,أنت من قلت أنك ستقيم حفلة ضخمة لها،تبدو وأنها مشكلتك
    Eh, dimanche on faire une grosse fête ici et Open Subtitles كذلك ، ويوم الاحد هو الذهاب الى حفلة كبيرة هنا و
    Elle doit sûrement aller à une grosse fête ce soir, au Bronx Café de Jimmy. Open Subtitles إننا للتو قد وقعنا على طلاقها من المحتمل بأنها ستقضي حفلة كبيرة الليلة
    Joe vient d'appeler, et apparament la chaine Sundance organise une grosse fête vendredi et, Open Subtitles أم، جو يسمى فقط، و يبدو أن قناة صندانس هو رمي نوع من حفلة كبيرة يوم الجمعة و، اه،
    Les Aubrey ont organisé une grosse fête hier soir... et on a hérité de toutes ces bouteilles à recycler. Open Subtitles تفقد القوارير الجيران كانت لديهم حفلة كبيرة الليلة الماضية و حصلنا على كل هذه القوارير لإعادة التدوير
    Je vais faire une grosse fête ici demain... et toute la place va devenir folle. Open Subtitles ولكن إن كنت تعتقد ان ذلك قد انتهى , فذلك لم ينتهي بعد سأرتب حفلة كبيرة غداً , هنا
    Nous avons parlé aux gens de la liste que vous nous avez donnée... et c'était une grosse fête, assez grosse pour que vous puissiez disparaître. Open Subtitles ولقد كانت حفلة كبيرة جداً كبيرة بمافيه الكفاية لتختفي ولا يستطيع احد الجزم
    Désolée, mais À la Gibbler a une grosse fête à organiser. Open Subtitles عذراَ لدي عمل في تنظيم حفلة كبيرة
    Je vous ai trouvé une grosse fête pour Duza Day. Open Subtitles حصلت لكم على حفلة كبيرة لليوم الكبير.
    Chaque année, le 4 juillet, les Warren donnent une grosse fête pour toute la rue. Open Subtitles كل4 يوليو (جيراننا ، عائلة (وارن تقيم حفلة كبيرة لمربعنا السكني بالكامل
    - Quelqu'un a appelé pour nous prévenir d'une grosse fête au golf. Open Subtitles ، نعم، وهو مواطن قلق دعا في... ... رؤساء متابعة عن بعض حفلة كبيرة في ملعب للجولف. لذلك، كما تعلمون...
    Ça va être une grosse fête. On ne saura pas qui est avec qui ! Open Subtitles سنقيم حفلة كبيرة ولا احد يعلم من مع من
    Quelqu'un va faire une grosse fête. Open Subtitles شخصُ ما لديه حفلة كبيرة
    Ca va être une grosse fête. Open Subtitles تَعْرفين، ستصْبَحُ حفلة كبيرة
    Quand une polonaise atteint 1.80m, on organise une grosse fête. Open Subtitles عندما تصل الفتاة البولدينة إلى طول 6 أقدام، نعطيها حفل كبير.
    Mais le truc, c'est que je me suis senti mal, que je lui ai promis une grosse fête. Open Subtitles لكن أسمعوا,المقصد هو أننى شعرت بالسوء، وعدت أنى سأقيم حفلة ضخمة لها هذه السنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more