"une mauvaise personne" - Translation from French to Arabic

    • شخص سيء
        
    • شخص سيئ
        
    • شخصا سيئا
        
    • شخصاً سيئاً
        
    • شخص سئ
        
    • شخصاً فظيعاً
        
    • شخصًا سيئًا
        
    • رجل سيئ
        
    • شخص قبيح
        
    • شخصاً سيء
        
    Ce soir, nous vous suivons et mettons le symbole sur vous, vous ne semblez pas vraiment comme une mauvaise personne. Open Subtitles في تلك الليلة تابعنا لك وضعت رمز عليك، كنت حقا لا يبدو مثل شخص سيء.
    Selon moi, vous voyez, vous n'êtes pas une mauvaise personne. Loin de là. Et vous croyez avoir fait au mieux. Open Subtitles ما اعتقده هو انكِ لست شخص سيء وانتِ تؤمنين ان مافعلتيه قد فعلتيه للأفضل
    Et je sais que ça ne veut pas dire que c'est une mauvaise personne, mais... Open Subtitles وأنا أعرف أن هذا لا يعني انه شخص سيئ لكن
    Non, je suis une mauvaise personne, Doc. Open Subtitles كلا, أنا شخص سيئ, أيتها الطبيبة.
    Je ne réfléchis pas toujours avant d'agir, mais je ne suis pas une mauvaise personne. Open Subtitles لا أعتقد قبل أن تتصرف في بعض الأحيان، ولكن أنا لست شخصا سيئا.
    Avoir ses sentiments ne fait pas de toi une mauvaise personne. Open Subtitles مٌراودة تلكَ الأفكار على ذهنِكَ لا تجعلُكَ شخصاً سيئاً
    Je n'ai jamais dis être un homme bon, mais il est possible de recevoir de bons conseils d'une mauvaise personne. Open Subtitles انا لم قل ابدا انى رجل جيد ولكن الشخص يستطيع اخذ نصيحة جيدة من شخص سئ
    Oh, oh, donc je suis une mauvaise personne parce que j'ai des valeurs et des préceptes et que j'ai tenté de t'empêcher de faire quelque chose d'immorale ? Open Subtitles إذاً أنــا شخص سيء لأني أملك معــاييــر أخلاقيــة وحــاولت منعك من فعل شيء لا أخلاقــي؟
    Si je suis une mauvaise serveuse, tu es une mauvaise personne. Open Subtitles أتعرفين، ربما أكون نادلة سيئة، ولكنكِ شخص سيء
    Ce n'est pas parce que tu ne sais pas que tu aimes quelque chose que ça fait de toi une mauvaise personne. Open Subtitles ليس فقط لأنك لم تدركِ أنكِ تحبين شيئــاً فهذا لا يعني أنكِ شخص سيء.
    Je suis une mauvaise personne pour traquer ton emplacement, mais tu as altéré la chimie de mon cerveau ? Open Subtitles أنا شخص سيء لتتبعي أمكانكم ولكنك تلاعبتي بكيمياء عقلي ؟
    Tout est ma faute. Je suis une mauvaise personne. Open Subtitles كل هذا الخطأ بسبي أنا شخص سيئ.
    On ne sait pas si Hicks est une bonne ou une mauvaise personne, parce que parfois les gens font des choses pour des raisons compliquées. Open Subtitles لا نعرف بعد ما اذ كان "هيكس" شخص جيد ام شخص سيئ لان الناس احينا تفعل اشيائا لاسباب معقدة
    Et il a dit qu'avant de te rencontrer, je devrais me tenir loin... et te regarder avec les jumelles... et que si tu étais une mauvaise personne, je pourrais m'enfuir. Open Subtitles وهو قال أن متى أردت أن أراك , يجب ان أقف بعيد ... وأنظر إليك خلال المنظار... وإذا أنت كنت شخص سيئ , يمكنني أن أهرب.
    Et bien sûr, son cousin lui a parlé de voler des pièces de voitures, mais ça ne fait pas de lui une mauvaise personne. Open Subtitles وطبعاً، ابنُ عمّه من أدخله لسرقة أجزاء السيارات لكن هذا لا يجعله شخصا سيئا.
    Ce n'est pas mon habitude de coucher avec des mecs à qui j'ai à peine parlé mais si je dois le refaire maintenant, ça ne fait pas de moi une mauvaise personne donc va te faire foutre. Open Subtitles وليس من عاداتى ان اجامع رجالا لا اعرفهم ولكن يحدث هذا بين الحين و الاخر هذا لا يجعلنى شخصا سيئا لذا يمكنك ان تغرب عن وجهى
    J'étais une mauvaise personne, et j'avais besoin de me repentir. Open Subtitles كنت شخصاً سيئاً وأنا بحاجة إلى تخليص نفسي
    Je suis peut-être une mauvaise personne, mais je ne ferais pas ça. Open Subtitles و ربما أكون شخصاً سيئاً في بعض الأحيان و لكني لا أريد أن أفعل ذلك
    Je suis désolé, mais je n'aime pas avoir l'impression d'être une mauvaise personne dans ma propre maison, okay? Open Subtitles اسفة, لكن انا ? اريد ان اشعر انك تجعليني شخص سئ
    Tu dois penser que je suis une mauvaise personne de m'accrocher à cela. Open Subtitles لا بدّ أنّك تراني شخصاً فظيعاً لاحتفاظي به
    Ça fait de moi une mauvaise personne de préférer vendre de la gnôle à des pochtrons plutôt que de m'occuper de mes progénitures de Satan ? Open Subtitles -أليسَ كذلك؟ -أهذا يجعلُ منيّ شخصًا سيئًا أنني أُفضل بيع الخمر الرخيص
    Tu sais que je ne suis pas une mauvaise personne. Open Subtitles تشاك أنت تعلم أنني لست رجل سيئ
    Je m'en fou de combien de concours de beauté elle a gagné, c'est une mauvaise personne. Open Subtitles لا يهمني عدد المرات التي فازت بها في مسابقات الجمال انها شخص قبيح
    J'ai toujours I'impression de faire du mal. Je ne veux pas être une mauvaise personne, mais je ne peux pas m'en empêcher. Open Subtitles يبدو أنني دائما ما أقوم بأفعال خاطئة لا أقصد بأن أكون شخصاً سيء لكن ، ما بوسعي حيلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more