"une photo de lui" - Translation from French to Arabic

    • صورة له
        
    • صُورة له
        
    • صوره له
        
    • له صورة
        
    Enfin, non. J'ai vu une photo de lui. Sur le mur de notre entrée. Open Subtitles لم أره هو، بل صورة له معلّقة على حائط في منزلنا.
    Donc quand il ne regardait pas j'ai pris une photo de lui. Et quelque heures plus tard, il était mort. Open Subtitles لذا حين لم يكن ينظر ، أخذت صورة له بكاميرتي وخلال عدة ساعات ، كان ميتاً
    Mais a-t'il une photo de lui avec le gars qui a joué Chewbacca ? Open Subtitles لكن ألا يملك صورة له مع الشخص الذي يلعب الشاوباكــا ؟
    Grâce à ses avocats, il a pu sortir de désintox. J'ai vu une photo de lui où il fait la fête. Open Subtitles لابدّ أنّ مُحاميه أخرجه من مصحّة إعادة التأهيل مُبكرا، لأنّي رأيتُ صُورة له يحتفل منذ بضعة أيّام.
    Peut-être as-tu une photo de lui encadrée près de ton lit à coté de ta crème et de tes mouchoirs. Open Subtitles ربما حصلت على صوره له محاطة بأطار بتجاه سريرك بجانب كريم الترطيب، و المحارم الخاصة بك
    Il y a une photo de lui sur le vieux train. Open Subtitles له صورة جميلة على متن القطار القديم
    Et ensuite il m'a montré une photo de lui dans une baignoire. Open Subtitles وبعدها آراني صورة له وهو في حوض الأستحمام
    Regarde, il y a une photo de lui d'un côté et une autre femme de l'autre. Open Subtitles أنظر,بها صورة له على جانب وصورة لمرأة أخرى على الجانب الآخر
    Sur le bureau, il y a une photo de lui posant à côté d'une voiture. Open Subtitles وابحثي على المكتب عن أي صور وتفقدي إن كان باستطاعتك إيجاد صورة له وهو واقف بجانب سيارة
    Sheldon vient juste de m'envoyer une photo de lui et Bill Nye buvant des smoothies. Open Subtitles شيلدون أرسل لي صورة له هو و بيل ناي يشربان العصائر.
    On a une photo de lui au magasin, monté sur un jet-ski. Open Subtitles لدينا صورة له فى المتجر وهو يركب الدراجة المائية
    Attendez, je dois avoir une photo de lui. Tenez. Open Subtitles انتظر لحظة، أعتقد أن لدي صورة له في مكان ما هنا، تفضل
    Accordez moi quelques minutes, je vais vous montrer une photo de lui, assis sur un banc dans un parc. Open Subtitles أعطني دقائق لأريك صورة له على شرفة الجلوس
    Eh bien je... je pensais qu'on avait seulement besoin d'une photo de lui en train de se droguer ? Open Subtitles حسناً، لقد ظننت أننا احتجنا صورة له يتعاطى المخدرات فحسب
    Tu sais, l'autre jour, j'ai mis une photo de lui sur le tableau d'affichage. Open Subtitles تعلمين، في ذلك اليوم وضعت صورة له على لوعة الإعلانات
    J'ai cherché son identité et j'ai trouvé une photo de lui, de son petit garçon, Open Subtitles ذاك الرجل استلقى عند قدميّ فتشت جثته بحثاً عن هوية ووجدت صورة له مع صبي صغير
    Oh, ouais, je ne voulais pas qu'il sache que je prenais une photo de lui, donc j'ai pris une photo à travers les mèches de mes cheveux. Open Subtitles حسنا .. لم اكن اريده ان يشعر اني التقط صورة له لذا فانا نوعا ما التقطت الصورة
    Il y avait une photo de lui et un autre article qui parlait de femmes enlevées et tuées. Open Subtitles كانت هناك صورة له و مقال آخر عن نسوة يختفين وجدن ميتات
    La seule mort récente est celle de son père, mais j'ai vu une photo de lui chez eux, et ce n'est pas lui. Open Subtitles الوفاة الوحيدة مؤخراً التي وجدتها هي لأبيه ولكني رأيت صورة له في منزلهم ولم يكن هو
    Excepté pour Kip Roberts qui a envoyé une photo de lui à Missy juste avant qu'elle ne meurt. Open Subtitles إلاّ أنّ (كيب روبرتس) أرسل صُورة له إلى (ميسي) قبل وفاتها مُباشرة.
    Et j'ai une photo de lui. Open Subtitles ولديّ صُورة له.
    Donc ça ne vous dérange pas qu'il vous ait vue regarder une photo de lui, acquiesçant aux questions posées par la police. Open Subtitles صحيح. إذن أنتى لا تمانعين أنه رأكى للتو تنظرين إلى صوره له
    Avez-vous une photo de lui, ou une adresse ? Open Subtitles هل تملكين له صورة أو عنوان ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more