"unies aux normes" - Translation from French to Arabic

    • المتحدة إلى المعايير
        
    • المتحدة إلى استخدام المعايير
        
    i) L'ONU est en train de passer des normes comptables du système des Nations Unies aux Normes IPSAS, qui guideront la présentation des états financiers de l'Organisation, y compris ceux du Tribunal pénal International pour le Rwanda, à compter de l'exercice annuel 2014. UN ' 1` تشهد الأمم المتحدة عملية تحول من استخدام المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية، التي سيسترشد بها عرض البيانات المالية للأمم المتحدة، بما في ذلك بيانات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، ابتداء من السنة المالية 2014.
    n) Le passage des normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le service public (IPSAS) : UN (ن) الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    i) L'ONU est en train de passer des normes comptables du système des Nations Unies aux Normes IPSAS, qui guideront la présentation des états financiers de l'Organisation, y compris ceux de la Commission d'indemnisation, à compter l'exercice annuel 2014. UN ' 1` تنتقل الأمم المتحدة حاليا من استخدام المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، التي ستوجه عمليات عرض البيانات المالية للأمم المتحدة، بما فيها تلك الخاصة بلجنة التعويضات، وذلك اعتباراً من السنة المالية 2014.
    L'UNOPS gère le passage des normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public en appliquant la méthode de gestion des projets Prince2. UN ويقوم المكتب بإدارة التحول من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام باستخدام منهجية " برنس 2 " لإدارة المشاريع.
    3. Mise en œuvre des Normes comptables internationales pour le secteur public À compter du 1er janvier 2014, ONU-Habitat est passé des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes IPSAS. UN ١٨ - اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2014، انتقل موئل الأمم المتحدة إلى استخدام المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة عوضا عن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Ce plan, qui s'accompagne d'une analyse annuelle des risques et de propositions visant à les atténuer, définit les activités qu'il faudra mener pour que soient effectivement modifiés les méthodes comptables, les pratiques de fonctionnement et les systèmes nécessaires pour passer des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes IPSAS. UN وتشمل الخطة، التي تتضمن تحليلاً للمخاطر وإجراءات مقترحة لتخفيف الأضرار، أنشطة تحتاج إلى تطوير لضمان حدوث التغيرات اللازمة في السياسات المحاسبية، والممارسات والنظم الاقتصادية، دعماً للانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Les participants ont bien profité de la formation qui les a familiarisés avec les principes et applications des Normes IPSAS dans l'optique du passage des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes IPSAS, bien avant que celles-ci ne soient adoptées. UN وحقّق هذا التدريب فوائد هامة للموظفين من خلال تعريفهم على مبادئ وتطبيقات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام المتصلة بالتحوّل من معايير المحاسبة للأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام قبل اعتماد هذه المعايير المحاسبية بفترة طويلة.
    Ces efforts ont été une composante essentielle de l'action du Groupe de travail, appuyé par le Comité de haut niveau sur la gestion, pour accélérer le passage des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes IPSAS. UN وشكلت هذه الجهود عنصراً حيوياً من عناصر تحرك فرقة العمل تؤيدها في ذلك اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى بغية التعجيل في عملية الانتقال من المعايير المحاسبية في منظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Ces efforts ont été une composante essentielle de l'action du Groupe de travail, appuyé par le Comité de haut niveau sur la gestion, pour accélérer le passage des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes IPSAS. UN وشكلت هذه الجهود عنصراً حيوياً من عناصر تحرك فرقة العمل تؤيدها في ذلك اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى بغية التعجيل في عملية الانتقال من المعايير المحاسبية في منظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Le HCR est de plus en plus engagé dans un vaste dialogue interinstitutions sur les orientations possibles en matière de comptabilité dans le contexte du passage des normes de comptabilité du système des Nations Unies aux Normes de comptabilité internationale du secteur public que le HCR adoptera en 2010. UN 74- تعكف المفوضية أيضاً على المشاركة بشكل متزايد في حوار مستفيض مشترك بين الوكالات بشأن خيارات سياسات المحاسبة فيما يتصل بعملية الانتقال من المعايير المحاسبية للأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، التي سوف تعتمدها المفوضية في عام 2010.
    On compte que cette formation préalable à l'application familiarisera le personnel avec les principes et les applications des normes IPSAS dans le cadre du passage des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes IPSAS; UN ومن المتوقع أن يُعرِّف هذا التدريب التمهيدي الموظفين على مبادئ وتطبيقات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام المتصلة بالتحول من معايير المحاسبة للأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    n) Passage des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS) : UN (ن) الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام:
    Les organismes des Nations Unies, y compris le PNUE, sont en train de passer des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS), qui leur serviront de guide pour présenter leurs états financiers dès le début de l'année financière 2014. UN الأمم المتحدة حاليا بصدد التحول من استخدام المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام التي سيُسترشد بها في عرض البيانات المالية للأمم المتحدة، بما في ذلك البيانات المالية لبرنامج البيئة، بدءا من السنة المالية 2014.
    v) Passage des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public : UN (ت) الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام:
    Il participe à l'organisation et à la supervision de la vérification des comptes de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), notamment à l'analyse et à l'évaluation du passage de l'OSCE des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales du secteur public (IPSAS). UN وهو يشارك حاليًّا في تنظيم المراجعة الخارجية لحسابات منظمة الأمن والتعاون في أوروبا والإشراف عليها بما يشمل عمليات التحليل والتقييم لتحويل السياسة المحاسبية لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا وتقييمها من معايير المحاسبة لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Le passage, en 2012, des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS), effectué par un certain nombre d'organismes, ne permet pas de comparer utilement les années 2011 et 2012. UN 4 - ورأت أن التغيير في المعايير المحاسبية في عام 2012 من المعايير المحاسبية للأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام من جانب عدد من كيانات الأمم المتحدة لا يسمح بإجراء مقارنات ذات معنى للاتجاهات بين عامي 2011 و 2012.
    Le passage des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes IPSAS s'accompagne de plusieurs modifications notables du référentiel comptable, y compris l'établissement des états financiers sur une base annuelle et non plus biennale. UN 200 - الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام تعني ضمنا عددا من التغييرات الهامة في الإطار المحاسبي، ويشمل ذلك إعداد البيانات المالية على أساس سنوي وليس كل فترة سنتين.
    17. Appuie les efforts déployés par les responsables de l'UNOPS pour surmonter les difficultés qu'il rencontre pour assurer le passage des normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public. UN 17 - يؤيد الجهود المستمرة التي تبذلها إدارة مكتب خدمات المشاريع لمعالجة التحديات التي يواجهها المكتب في الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    17. Appuie les efforts déployés par les responsables de l'UNOPS pour surmonter les difficultés rencontrées lors du passage des normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public. UN 17 - يؤيد الجهود المستمرة التي تبذلها إدارة مكتب خدمات المشاريع لمعالجة التحديات التي يواجهها المكتب في الانتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Le Comité consultatif rappelle qu'en 2012 l'UNOPS est passé des Normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS) (DP/OPS/2011/6, par. 10). UN 15 - تشير اللجنة الاستشارية إلى الانتقال الذي أجراه مكتب خدمات المشاريع من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في عام 2012 (DP/OPS/2011/6، الفقرة 10).
    b) Passage des normes comptables du système des Nations Unies aux Normes comptables internationales pour le secteur public (normes IPSAS) : UN (ب) الانتقال من استخدام المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة إلى استخدام المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more