COOPÉRATION ENTRE L'ORGANISATION DES NATIONS Unies et l'Agence DE COOPÉRATION CULTURELLE ET TECHNIQUE | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة ووكالة التعاون الثقافي والتقني |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Agence de coopération culturelle et technique | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة ووكالة التعاون الثقافي والتقني |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Agence de coopération culturelle et technique | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة ووكالة التعاون الثقافي والتقني |
Souhaitant promouvoir la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Agence internationale pour les énergies renouvelables, | UN | رغبة منها في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والوكالة الدولية للطاقة المتجددة، |
Convaincue des avantages que procurerait la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Agence internationale pour les énergies renouvelables, | UN | واقتناعا منها بفوائد التعاون بين الأمم المتحدة والوكالة الدولية للطاقة المتجددة، |
Souhaitant promouvoir la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Agence internationale pour les énergies renouvelables, | UN | رغبة منها في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والوكالة الدولية للطاقة المتجددة، |
22. Coopération entre l’Organisation des Nations Unies et l’Agence de coopération culturelle et technique | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة ووكالة التعاون الثقافي والتقني |
Coopération entre l’Organisation des Nations Unies et l’Agence de coopération culturelle et technique | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة ووكالة التعاون الثقافي والتقني |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Agence de coopération culturelle et technique | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة ووكالة التعاون الثقافي والتقني |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Agence de coopération culturelle et technique | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة ووكالة التعاون الثقافي والتقني |
Convaincue que le renforcement de la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Agence de coopération culturelle et technique sert les buts et principes de l'Organisation, | UN | واقتناعا منها بأن تعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة ووكالة التعاون الثقافي والتقني يتفق مع مقاصد اﻷمم المتحدة ومبادئها، |
Souhaitant favoriser la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Agence de coopération et d'information pour le commerce international, | UN | إذ ترغب في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة ووكالة المعلومات والتعاون في مجال التجارة الدولية، |
157. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Agence de coopération culturelle et technique | UN | ١٥٧ - التعاون بين اﻷمم المتحدة ووكالة التعاون الثقافي والتقني |
COOPÉRATION ENTRE L'ORGANISATION DES NATIONS Unies et l'Agence | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة ووكالة التعاون |
157. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Agence de coopération culturelle et technique. | UN | ١٥٧ - التعاون بين اﻷمم المتحدة ووكالة التعاون الثقافي والتقني. |
Observations générales au sujet de la coordination entre les institutions spécialisées des Nations Unies et l'Agence internationale de l'énergie atomique | UN | ملاحظات عامة بشأن التنسيق بين الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة والوكالة الدولية للطاقة الذرية |
L'idée d'un renforcement de la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Agence est aujourd'hui ressentie, d'un côté comme de l'autre, comme une nécessité. | UN | وأصبح تعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة والوكالة اليوم ضرورة حتمية في نظر الجانبين. |
Observations générales au sujet de la coordination entre les institutions spécialisées des Nations Unies et l’Agence internationale de l’énergie atomique | UN | ملاحظات عامة بشأن التنسيق بين الوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة والوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Rapport sur l’atelier d’évaluation des stages internationaux de formation d’enseignants aux techniques de télédétection organisés par l’Organisation des Nations Unies et l’Agence suédoise pour le développement international | UN | تقرير عن حلقة العمل المعنية بتقييم سلسلة الدورات التدريبية الدولية المشتركة بين اﻷمم المتحدة والوكالة السويدية للتنمية الدولية لتثقيف المعلمين في مجال |
Les accords qui viennent d'être signés devraient également permettre de renforcer la collaboration entre les organismes des Nations Unies et l'Agence. | UN | ومن المرتأى أن الاتفاقات التي وقعت حاليا بين منظمات اﻷمم المتحدة والوكالة ستكون هي أساس زيادة التعاون. |
Souhaitant promouvoir la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Agence intergouvernementale panafricaine eau et assainissement pour l'Afrique, | UN | رغبة منها في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والوكالة الحكومية الدولية الأفريقية للمياه والمرافق الصحية في أفريقيا، |