"unies sur le commerce" - Translation from French to Arabic

    • المتحدة للتجارة
        
    • المتحدة المعني بالتجارة
        
    • المتحدة المعني بالاتجار
        
    • المتحدة المعني بمكافحة الاتجار
        
    • المتحدة المعنية بالتجارة
        
    • المتحدة بشأن التجارة
        
    • المتحدة الثاني عشر للتجارة
        
    • والمعنية بالتجارة
        
    Division de statistique de l'ONU, FMI, Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED) UN شعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة، منظمة التجارة العالمية، صندوق النقد الدولي، مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Source : CEPALC, sur la base des données de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement UN المصدر: اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بناءً على أساس مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    Les observations de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement figurent également dans le présent additif. UN وقد أدرجت في المرفق أيضا التعليقات المقدمة من مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement UN ١١ ألف - مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    B. Incidences interorganisations de la huitième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement UN باء - اﻵثار المشتركة بين الوكالات المترتبة على الدورة الثامنة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    B. Incidences interorganisations de la huitième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement UN باء - اﻵثار المشتركة بين الوكالات المترتبة على الدورة الثامنة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Unité administrative : Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement UN الوحدة التنظيمية : مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Neuvième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement UN الدورة التاسعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Les représentants du Département de la coordination des politiques et du développement durable et de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement ont également fait des déclarations. UN وأدلى ببيان أيضا كل من ممثل إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة وممثل مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, sixième session, Belgrade, 1983 UN مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، الدورة السادسة، بلغراد، ١٩٨٣
    Communication de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement UN المساهمة المقدمة من مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Chapitre 11A. Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement UN الباب ١١ ألف : مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    CONFERENCE DES NATIONS Unies sur le commerce ET LE DEVELOPPEMENT UN بلانشيه مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, sixième session, Belgrade, 1983 UN مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، الدورة السادسة، بلغراد، ١٩٨٣
    Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement 106 - 115 30 UN الباب ١١ ألف: مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Rappelant également que la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement est le secrétariat de la Commission, UN وإذ يشير أيضا إلى أن مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية يعمل بوصفه أمانة اللجنة،
    Treizième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement UN الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Rappelant également que la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement est le secrétariat de la Commission, UN وإذ يشير أيضا إلى أن مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية يعمل بوصفه أمانة اللجنة،
    Rappelant également que la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement est le secrétariat de la Commission, UN وإذ يشير أيضا إلى أن مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية هو أمانة اللجنة،
    Le Consortium travaille avec la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement et l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche. UN يتعاون الاتحاد مع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومعهد الأمم للتدريب والبحث.
    Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتجارة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بجميع أنواعها
    Président du Comité préparatoire de la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects UN رئيس اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه
    Nous sommes optimistes en ce qui concerne la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères dans tous ses aspects, qui doit se tenir en 2001. Cette conférence sera extrêmement importante car il s'agira de promouvoir la coopération régionale et internationale et de traiter tous les aspects de ce grave phénomène en prenant en compte les caractéristiques particulières et les conditions propres à chaque région. UN إننا نتطلع بتفاؤل إلى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والمزمع عقده عام 2001 لما له من أهمية في تشجيع وعزيز التعاون الإقليمي والدولي لمكافحة هذه الظاهرة من جميع جوانبها مع الأخذ في الاعتبار الخصوصيات والظروف السائدة لكل منطقة إقليمية.
    Le projet est mené dans le cadre du Groupe interinstitutions des Nations Unies sur le commerce et les capacités productives. UN ويُنفذ المشروع في إطار المجموعة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.
    Débats de l'Assemblée générale des Nations Unies sur le commerce international (2008 et 2009), sur la base des rapports du Secrétaire général A/63/324 et A/64/177, établis par la CNUCED. UN مداولات الجمعية العامة للأمم المتحدة بشأن التجارة الدولية في عام 2008 وعام 2009 استنادا إلى تقريري الأمين العام للأمم المتحدة A/63/324 وA/64/177 (من إعداد الأونكتاد).
    La douzième Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, qui aura lieu à Accra, au Ghana, du 20 au 25 avril 2008, se penchera sur les opportunités et les enjeux de la mondialisation et ses effets sur le développement. UN إن مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر للتجارة والتنمية، الذي سيعقد في أكرا، خلال الفترة من 20 إلى 25 نيسان/ أبريل 2008، سيناقش الفرص والتحديات الناجمة عن العولمة، وآثارها المتوقعة على التنمية.
    Le secrétariat a aussi participé au Groupe interorganisations des Nations Unies sur le commerce et la capacité de production. UN وشاركت الأمانة أيضا في أعمال المجموعة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more