Personne ne va essayer de t'arrêter. On y va tous. | Open Subtitles | لا أحد سيحاول إيقافك نحن جميعا سنعود لها |
Essaye encore une fois. C'est pas resté planté. Il va essayer de la planter. | Open Subtitles | جرب مرة أخرى، لم تلتصق هذه المرة سيحاول أن يلصقها بك |
En plus, il va essayer de boire tout le champagne. | Open Subtitles | بالإضافة لذلك، تعلم أنّه سيحاول شرب كلّ الشمبانيا |
Vous savez que Memento Mori va essayer de faire mieux. | Open Subtitles | تعلمون تذكار موري غير سنحاول أن أعلى هذا. |
On va essayer de reconstituer les regards des étudiants ? | Open Subtitles | هل سنحاول تحديد مسارات الاعيُن لَكُل طالب بالفصل. |
Ou elle va essayer de tout payer, et ça ce serait vraiment génant. | Open Subtitles | أو ستحاول أن تدفع ثمن كل شيء وهذا غريب تمامًا |
Il va essayer de la sauver, et je crois que nous devrions le laisser faire. | Open Subtitles | , سيحاول أن ينقذها و أظن أنه علينا أن نسمح له بذلك |
Il va essayer de nous avoir à l'usure, mais tant qu'on se tient au régime, il ne peut pas prendre le contrôle peu importe à quel point il pense que c'est une illusion. | Open Subtitles | سيحاول السيطرة علينا ولكن طالما نتمسّك بالنظام لا يستطيع السيطرة |
Quand je lui retirerait son bâillon, il va essayer de vous dire que je vous mens. | Open Subtitles | عندما أنزع الشريط عنه سيحاول أن يخبركم أنني أكذب الأن |
Le principal va essayer de fabriquer une histoire folle. C'est ce que les PC font. | Open Subtitles | المدير سيحاول اصطناع قصة مجنونة هذا ما يفعله قوم الـ "بي سي" |
T'as plus besoin de ce marteau. Personne va essayer de te violer dans ma baraque. | Open Subtitles | لست بحاجة للنوم مع تلك المطرقة بعد الآن لا أحد سيحاول اغتصابك من المؤخرة في منزلي |
Tu penses que Callen va essayer de les prendre ? | Open Subtitles | أتعتقدُ بأنَّ كالين سيحاول القضاء عليهم؟ |
Il sait qu'il est surveillé. Il va essayer de déplacer la peinture rapidement. | Open Subtitles | هو يعلم أنّنا نعرف بأمره، سيحاول نقل اللوحة بسرعة. |
Non. Moi et la petite sangsue, on va essayer de dormir. | Open Subtitles | لا , أنا و العلقة الصغيرة سنحاول النوم قليلاً |
On va essayer de faire correspondre leur cerveau d'activité électrique en t'y ajoutant. | Open Subtitles | سنحاول ومطابقة دماغهم النشاط الكهربائي عن طريق أمبينغ لك. |
À la place de forcer une connexion, on va essayer ne manière plus douce. | Open Subtitles | بدلا من فرض اتصال، سنحاول طريقة لطيف في. |
Tu es très gentille, mais on va essayer d'aller devant | Open Subtitles | أنتِ بغاية اللطافة وأنتِ بغاية الجاذبية، لكننا سنحاول الدخول للأرضية قبل أن يبدأو. |
Je me demande lequel d'entre nous elle va essayer de tuer en premier. Tu as brisé son cœur, j'ai... brisé son esprit. | Open Subtitles | أتساءل من منّا ستحاول قتله أوّلًا، أنت حطّمت فؤادها وأنا حطّمت عقلها. |
Elle va essayer, c'est certain, mais nous arriverons à tenir le conseil à distance. | Open Subtitles | لا شك انها سوف تحاول ولكن أنا واثق أننا سنتمكن من إبعادهم عنا |
Regarde. Il va essayer et dire qu'il n'a aucun ZX3. | Open Subtitles | راقب ذلك ، سيُحاول أن يقول أنه لا يملك أى كمية من المادة الكيميائية |
On va essayer quelque chose de différent. Au lieu de déplacer un rocher, tu vas arrêter un rocher. | Open Subtitles | ، هذه المرة سنجرب شيئاً مختلفاً قليلاً فبدلاً من تحريك الصخرة |
On va essayer, mais il est recherché pour le meurtre d'un policier. | Open Subtitles | سوف نحاول ولكنه مطلوب للعدالة، لقتلة رجل شرطة |
Et malgré cela, l'accusation va essayer de vous convaincre que je suis un... | Open Subtitles | وعلى الرغم من ان الإدعاء سوف .. يحاول أقناعكم أنني |
On va essayer de faire ça plus souvent. | Open Subtitles | لنحاول أن نفعل هذا من وقت لآخر |