Je vais rester ici, au cas où je pourrais t'aider. | Open Subtitles | انا سأبقى هنا وأرى ان كنت استطيع المساعدة |
Je vais rester ici pour t'entraîner. | Open Subtitles | حسنا، أنظري، أنا سأبقى هنا فحسب و أساعدك على التدرب |
Merci de la proposition, mais je vais rester ici et essayer de trouver une solution. | Open Subtitles | شكرًا على العرض ، لكنى سأبقى هنا لأحاول إصلاح الأمر. |
Je vais rester ici de toute façon, probablement dormir au Corolla. | Open Subtitles | حسناً سوف أبقى هنا على أية حال وربما سأنام في سيارة كورولا |
Je vais rester ici et boire vu que je ne peux pas grossir. | Open Subtitles | اذهب الى تلك القاعة . حسناً؟ أنا سأجلس هنا وأشرب |
Je - moi - celui qui n'a pas fait l'imbécile, vais rester ici, dans notre maison, avec nos enfants. | Open Subtitles | وانا الذي لم أقم بفعل اي شيء سأبقى هنا في منزلنا مع اطفالنا ، ما رأيك بهذا؟ |
Le tournage commence dans une heure, donc je vais rester ici jusqu'à ce que je doivent y aller. | Open Subtitles | التصوير لن يبدأ قبل ساعه لذا على الأرجع سأبقى هنا حتى موعده |
Et je vais rester ici à me battre pour cette cause perdue. | Open Subtitles | سأبقى هنا ، وأقاتل من أجل هذه القضية الخاسرة |
Je vais rester ici, boire un coup... | Open Subtitles | لذا كنت أعتقد أنني سأبقى هنا وأتناول مشروباً |
-Je vais rester ici pour raviver le feu. | Open Subtitles | أنا سأبقى هنا لمراقبة النار عن كثب انها تميل إلى الانطفاء |
Je vais rester ici. Va trouver ce gamin et dis-lui de venir. | Open Subtitles | أنا سأبقى هنا وادخل أنت وأخبر ذلك الفتى بأن يخرج حالاً |
En fait, je crois que je vais rester ici et discuter avec Carter, carje n'ai pas bien compris la pièce. | Open Subtitles | في الحقيقة، أتعرف أعتقد أني سأبقى هنا و أحدث كارتر لأن هناك بضعة أشياء بخصوص المسرحية لم أفهمها |
Dans 60 secondes, ta mère va te dire que je vais rester ici un moment, mais... je veux que toi aussi, tu sois d'accord. | Open Subtitles | خلال حوالي 60 ثانية، أمكِ ستخبركِ بأني سأبقى هنا لفترة لكني أرغب بأن يكون ذلك قراركِ أيضاً |
Merci, mais je crois que je vais rester ici et aller à l'université. | Open Subtitles | شكراَ لكن اظن اني سأبقى هنا و ادرس الجامعة |
Je t'ai réparée et maintenant tu vas repartir là-bas, et je vais rester ici et m'inquiéter. | Open Subtitles | لقد عالجتك, والآن سوف تعودين إلى هناك, و... وأنا سوف أبقى هنا وأقلق. |
Je vais rester ici pour prendre l'air. | Open Subtitles | أنا فقط سوف أبقى هنا و أحصل على بعض الهواء النقي |
Je vais rester ici jusqu'à ce que tu utilises des mots. | Open Subtitles | انا سأجلس هنا الى ان تبداء بأستخدام الكلمات |
Vu que je vais rester ici un moment, tu veux qu'on sorte d'ici ? | Open Subtitles | حسناً، بما أنني سأظل هنا لبعض الوقت، أتريد الخروج من هنا؟ .. |
C'est drôle... Allez, va te coucher. Je vais rester ici. | Open Subtitles | حسناً استلقي في الفراش وارتاح الآن سوف ابقى هنا إن احتجت إلي |
Je vais rester ici jusqu'au crépuscule. | Open Subtitles | أَنْ يَنَامَ في الظلامِ. أنا سَأَبْقى هنا حتى غسقِ. |
En réalité, je pense que je vais rester ici ce soir. | Open Subtitles | في الحقيقة , أنا أظن أنّني سأبقى هُنا الليلة |
Je vais rester ici, et j'appliquerai avec enthousiasme ce que bon vous semble, mais il faut d'abord que vous vous mettiez d'accord sur la procédure. | Open Subtitles | لذا سأقف هنا وسأقوم بسعادة بما تريدان ولكن يجب أن تتفقا ماذا يجب أن نفعل أولاً |
Non merci. Je vais rester ici, voir s'il y a une solution. | Open Subtitles | لا، أنا بخير، سأبقي هنا لاأرى إن كنت أستطيع المساعدة |
Je vais rester ici un moment, à attendre le retour de ton valeureux chef. | Open Subtitles | ويبدو أنّي سأمكث هنا لفترة منتظرًا عودة قائدكم الجسور. |
Mais je vais rester ici pendant six mois. | Open Subtitles | لكنهم قالوا لى انى سابقى هنا لمده سته شهور |