Un vieil homme vaniteux qui pensait pouvoir défier la nature. | Open Subtitles | رجلٌ عجوز مغرور ظنَّ أنه يمكنه تحدي الطبيعة |
Je vais ignorer la question, elle vous donne l'air vaniteux. | Open Subtitles | يجب أن اتجاهل هذا لأنني أكره أن أفكر بك كرجل مغرور |
Vous êtes non seulement vaniteux et égocentrique, mais authentiquement grossier. | Open Subtitles | لا , يا إلهي , لست فقط عابث و مغرور ولكن لديك خشونة حقيقية |
Qui me dit que vous n'êtes pas vaniteux, curieux ? | Open Subtitles | ـ كيف ليّ أن أعرف إنّك غير متحرّك بدافع الغرور أو الفضول؟ |
Certains d'entre eux sont des chauvins, vaniteux, bouffons footballeurs. | Open Subtitles | بعضهم رجال لاعبى كره قدم عنيفين و مغرورين و سخيفين |
Je suis orphelin, donc pas vaniteux. | Open Subtitles | لقد كنتُ يتيماً. والأيتام ليس لديهم غرور. |
- Intouchable. C'est plutôt vaniteux. | Open Subtitles | هذا نوعاً من العجرفة. |
En y repensant, je réalise à quel point c'était vaniteux. | Open Subtitles | أجد أن ذلك كان غروراً مني عندما أعيد التفكير في الأمر الآن |
Je suis vaniteux, vindicatif capable d'imaginer plus de forfaits que je n'ai de temps pour les commettre. | Open Subtitles | إنني متكبر ، حاقــد ، طموح ، وعندي أخطاء كبيرة جدا أخطاء لا أقدر على تخيلهــا ولا أقدر على عدهــا |
C'est un raseur si vaniteux, et votre émission... présente de si grands personnages. | Open Subtitles | انه أحمق مغرور بينما برنامجك يقدم سير حياتية عظيمة |
peu sûr de lui, vaniteux, superficiel, blond, en manque d'affection. | Open Subtitles | غير مستقر ، مغرور سطحي ، أشقر ، معدم |
Vous êtes un imbécile aveugle, vaniteux, et qui reste de glace. | Open Subtitles | أنتَ أعمى , مغرور , أحمق بلا مشاعر |
L'amour n'est jamais prétentieux, ni vaniteux. | Open Subtitles | الحب ليس متبجح أبداً أَو مغرور |
- Je t'aime. "Il n'est ni prétentieux ni vaniteux. | Open Subtitles | الحب ليس متبجح أبداً أَو مغرور |
Je ne suis pas vaniteux mais déterminé. | Open Subtitles | إرى نفسي لست مغرور |
Par exemple, je peux vous dire que ce que vous considérez comme votre personnalité n'est qu'une collection d'articles vaniteux. | Open Subtitles | مثلا أستطيع اخبارك أن رأيك بنفسك لا شئ سوى كتلة من الغرور |
Un chef n'est pas orgueilleux ni vaniteux. | Open Subtitles | هذا الغرور يتكلم و ليس عنصر القيادة لقد نسيت كل ما علمتك إياه |
Ils me traitent d'imposteur vaniteux et de pharisien de la liberté, expression idiote. | Open Subtitles | يدعونني بالدجل و الغرور و منافق من اجل الحرية يالها من عبارة غبية |
Il n'y a pas plus vaniteux qu'un Goa'uid. | Open Subtitles | تقليدياً الجواولد كانوا مغرورين بعض الشئ |
Il serait à ce point vaniteux ? | Open Subtitles | هل هذا غرور منه؟ |
C'est plutôt vaniteux. | Open Subtitles | هذا نوعاً من العجرفة. |
Georgiana, il n'y a pas sur terre un être aussi vaniteux et absurde que toi | Open Subtitles | "جورجيانا" ، لو أن هناك حيواناً أكثر غروراً و سخافةً منكِ. |
Si vous êtes si vaniteux, remboursez-moi donc ce que j'ai dépensé pour vous. | Open Subtitles | إن كنت متكبر لهذه الدرجة فأعد إلي إذاً ما أمضيته معك |