Ça ne sera pas ici, parce que tu vas perdre cet endroit. | Open Subtitles | حسناً , ذلك لن يكون هنا لأنك ستخسر هذا المكان |
Avant que tu me donnes une réponse... tu es venu ici ce soir car tu sais que tu vas perdre de toute façon. | Open Subtitles | الأن , قبل ان تعطيني إجابة أتيت هنا الليلة لأنك تعلم أنك ستخسر على اي حال |
Tu vas perdre ton temps à discuter ou tu montes sur ta bécane ? | Open Subtitles | هل ستضيع وقتك بالجدال لأنك ستخسر أو ستصعد بدراجتي؟ |
Rentre a la maison maintenant, ou tu vas perdre tes enfants et ton cheque d'allocation. | Open Subtitles | لتعد إلى المنزل، في الحال وإلا ستفقد أطفالك والشيك الذي تحصل عليه |
Les derniers battements vont se répandre dans tes artères, mais dès que je le fais, tu vas perdre connaissance. | Open Subtitles | دقات قليلة من مضختك ستنشره من خلال شرايينك، و لكن حالما أفعلها ستفقد الوعي |
Sans primes, tu vas perdre tes meilleurs employés. | Open Subtitles | تَبْدأُ بقَطْع العلاواتِ، أنت سَتَفْقدُ افضل رجالك |
Tu es sûr de vouloir le faire ? Tu sais que tu vas perdre. | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك تريد هذا تعلم أنك ستخسر |
Tu te fais du souci pour moi quand tu vas perdre tout ce pour quoi tu as travaillé. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق أنك قلق عليّ بينما ستخسر كل ما عملت من أجله |
Donc tu vas devoir réduire les couts de production, ou tu vas perdre de l'argent. | Open Subtitles | إذا عليكِ أن تخفضي من تكاليف الإنتاج أو ستخسر المال , الكثير من المال |
Bon sang, tu réalises ce que tu vas perdre ? | Open Subtitles | بحق الله, ألا تدرك بأنك ستخسر كل شيء؟ |
C'était déjà quitte ou double, tu vas perdre ton fric. | Open Subtitles | كان ذلك مزدوجاً أو لاشئ، أعني ستخسر مالك مجدداً فحسب |
Fais-moi mettre en prison, tu vas perdre tes foutus huit millions de dollars ! | Open Subtitles | سيضعوني في السجن وستخسر. ستخسر ثمانية ملايين دولاراً! |
Mais je te préviens : si tu joues, tu vas perdre. | Open Subtitles | لكنّي أؤكد لك، إذا لعبت معي ستخسر. |
Mais tu vas perdre toute ta famille si tu n'arranges pas ça. | Open Subtitles | لكنك ستخسر عائلتك كلها إن لم تصلح الامر |
Personne supporte Lapidus, mais tu vas perdre. | Open Subtitles | لا احد يدعم لابيدوس , لكنك ستخسر |
Dis moi ce que je dois savoir... ou tu vas perdre ton autre main... doigt après doigt. | Open Subtitles | قل لي ما أريد أن أعرفه أو أنك ستفقد يدك الاخرى إصبع واحد في كل مرة |
Si tu vas jusqu'au bout, tu vas perdre tes fils, tu vas perdre Ila, tu vas me perdre. | Open Subtitles | إذا كنت تحمل لهذا، سوف تفقد أبنائكم، ستفقد العلا، ستفقد لي. |
Tu vas perdre ta licence et tu pourras plus faire d'investissement mais... | Open Subtitles | . ستفقد رخصتك ولن يسمح لك بعد ذلك بالإقتراب من أى حساب إستثمارى |
Non, tu vas perdre. | Open Subtitles | لا. أنت سَتَفْقدُ. |
Je ne vais pas te dire comment faire ton deuil mais tu vas perdre ton emploi, si c'est ce que tu veux, très bien. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أخبركِ كيف تحزنين لكنك سوف تفقدين عملك هكذا وإذا كنتِ تريدي ذلك فلا بأس |