Parce depuis que tu es le Chef d'escadrille Veer PrataP Singh... tu resteras en ville. | Open Subtitles | الآن انت أَصْبَحتَ فير برتاب سينج زعيمُ سربِ أنت سَتَستقرُّ في المدينةِ. |
Et sans savoir ce que vivait Zaara, l'histoire et la vie de Veer... étaient bien incomplètes. | Open Subtitles | وبدون معْرِفة ما الذي شعرت بة زارة وقصّة حياة فير كلاهما يَبْقى ناقص |
Pas question. Mon nom est Veer PrataP Singh, ex-lndian Air Force. | Open Subtitles | اسمي فير برتاب سينج من القوة الجوية الهندية سابقا |
Veer, papa sera ici dans une minute. Il te prendra là. | Open Subtitles | فيير والدك سيكون هنا في دقيقه هو سوف يأخذك |
Veer a juste cinq ans. C'est juste un enfant et vous deux.. | Open Subtitles | ..فيير مجرد طفل ذو خمسة اعوام وانتما الاثنان |
SVP, parlez moi, Veer Pratap Singh. Je suis là pour vous aider. | Open Subtitles | رجاءً تكلّمْ معي فير برتاب سينج جِئتُ لمُسَاعَدَتك |
Chef d'escadrille Veer Pratap Singh, pilote secouriste de la Indian Air Force | Open Subtitles | فير برتاب سينج طيار زعيمُ سربِ إنقاذِ بالقوة الجويةِ الهنديةِ |
A part ça, je suis le chef d'escadrille Veer Pratap Singh. | Open Subtitles | بالمناسبة أَنا زعيمُ السربُ فير برتاب سينج |
Veer m'a dit que Maati et vous avez construit ce village vous-mêmes. | Open Subtitles | فير كَانَ يُخبرُني انك وأنت امي بنيتم هذه القريةِ لوحدكم |
Avec l'éducation, peut être qu'une fille de ce village pourrait faire mieux que Veer. | Open Subtitles | بالتعليمِ ربما بنت مِنْ هذه القريةِ تتفوق علي فير |
Chef d'escadrille Veer PrataP Singh. | Open Subtitles | هذا فير فيربرتاب سينج زعيمُ سربِ الانقاذ |
Mr Veer, vous parlez de ma fiancée devant moi. | Open Subtitles | سّيد فير أنت تَتحدّثُ عن خطيبتي في وجهِي |
Mr Veer je suis sur le point de passer ma vie avec une femme... qui aime quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | سّيد فير أَوْشَكْتُ أَنْ أَعِيشَ حياتَي مَع إمرأة. لكنهاعاشقة لشخص آخر |
Veer PrataP Singh doit être détruit... pour que Zaara ait une belle vie. | Open Subtitles | اسم فير برتاب سينج يَجِبُ أَنْ يُحطّمَ لكي يَعطي الحياة المرفَّهةَ لزارة |
Veer PrataP Singh n'aura pas retrouvé son nom, son identité et son pays. | Open Subtitles | يَحصَلُ فير برتاب سينج عَلى اسمِه، وهويته ويعود الي بلاده |
D'oublier le prisonnier 786 et redevenir... chef d'escadrille Veer PrataP Singh | Open Subtitles | بأنّك ستخرج من زَيّ السجين سبعة ستّة ثمانون وتاتي. . كزعيم سرب الانقاذ فير برتاب سينج |
Je ne sais s'il est Veer PrataP Singh ou Rajesh Rathore... | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا كان هو فير برتاب او راج راثور هو بالنسبة لي786 فقط رجل محترم وصالح |
Non, Veer. Les Bons enfants ne pleurent pas. | Open Subtitles | لا , يا فيير الاولاد الجيدين لا يبكون |
Non, pas moi. Veer ne se sent pas bien. | Open Subtitles | لا , ليس انا انه فيير لا يشعر انه بخير |
À partir d'aujourd'hui ne vous rapprochez plus prés de Veer. | Open Subtitles | من اليوم لن تقتربا من فيير ابدا |
Veer... les vieux vins sont les meilleurs. | Open Subtitles | يا (فيير)، النبيذ الأقدم هو الأكثر تأثيرا. |