Il dit que ça va aller pour le cheval mais il veut savoir ce que tu veux faire de lui. | Open Subtitles | ، يقول أنّ الحصان سيكون بخير، لكنّ . يريد أن يعرف مالّذي تريد أن تفعل معها |
Ils m'ont fermé l'arrivée d'eau , et je veux faire de la limonade pour Kwame . | Open Subtitles | وهم يغلقون المياه خارج بلدي، وأنا تريد أن تجعل كوامي بعض عصير الليمون. |
On dirait que tu veux faire ce qui est le mieux pour toi. | Open Subtitles | حسنٌ، يبدو ذلك أنّك تريد فعل الأفضل لنفسك |
Je ne sais toujours pas ce que je veux faire plus tard. - Est-ce fou? | Open Subtitles | ما زلت أعتقد أنني لا أعرف ما أريد أن أكون عندما اكبر |
Dernière chance, tu es sûre que tu veux faire ça ? | Open Subtitles | آخر فرصة، أنت متأكده أنك تريدين أن تفعلى هذا؟ |
C'est ce que tu veux faire, rendre les gens heureux ? | Open Subtitles | هل هذا ما تريد فعله أن تجعل الناس سعداء؟ |
Toi et moi, on agi. Qu'est-ce que tu veux faire ? | Open Subtitles | أنتِ وانا، نحن منقذون ما الذي تريدين فعله ؟ |
Et quand tu seras prête, si tu le veux toujours, on fera le docu que tu veux faire. | Open Subtitles | وفي اي وقت تكوني مستعدة واذا كنتي تريدين فعل ذلك سنعمل البرنامج بالطريقة التي تريدينها |
Teddy, chéri, tu veux faire un dessin pour maman ? | Open Subtitles | تيدي عزيزي، هل تريد ان ترسم لوالدتك صورة؟ |
et maintenant tu veux faire une longue opération de drogue avec elle Dans les marécages ? | Open Subtitles | والآن تريدين القيام بعملية مخدرات طويلة الأمد معها في المستنقعات؟ |
Au déjeuner, tu veux faire quelque chose de complètement déjanté ? | Open Subtitles | انه وقت الغداء هل تريد أن تفعل شيئ جنوني؟ |
Tu veux faire de la télé et du cinéma ? | Open Subtitles | لك تريد أن تفعل التليفزيون والسينما، أليس كذلك؟ |
T'es sûr que c'est que tu veux faire ? Je le suis, d'accord ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن هذا هو ما كنت تريد أن تفعل؟ |
Si tu veux faire quelque chose pour moi... fais-moi une faveur et va très loin, à Delhi. | Open Subtitles | أنت كنت تريد فعل معروف لي غارحل بعيدا ألي دلهي |
Comment tu veux faire ? | Open Subtitles | كيف تريد فعل هذا؟ |
Je ne veux pas être une partie du problème, je veux faire partie de la solution. | Open Subtitles | ولا أريد أن أكون جزءًا من المشكلة أريد أن أكون جزءًا من الحل |
Tu veux faire semblant de faire ça seule ? | Open Subtitles | هل تريدين أن تتظاهري أنّكِ ستفعلين هذا الأمر بمفردكِ ؟ |
Ce que tu veux faire, ce n'est pas logique, pas pour quelqu'un aussi sage que toi. | Open Subtitles | ما تريد فعله ليس منطقيًا ليس لمخلوق بحكمتك |
Toi qui es si intelligente, réfléchis à ce que tu veux faire. | Open Subtitles | إن كنتِ تعلمين كلّ هذا، ففكّري مليًّا فيما تريدين فعله. |
Mon dieu, ce serait génial. Tu veux faire ça ? | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، هذا رائع هل تريدين فعل ذلك؟ |
Et au lieu de ça, tu veux faire un truc que j'ai appris à faire quand j'avais 15 ans ? | Open Subtitles | وبدلا من أنك تريد ان تفعل شيئاً ما تعلمت كيف اقوم بذلك عندما كنت بسن الـ15 |
Tu es quelqu'un de bien et je sais que tu veux faire ce qui est juste, mais comment peux-tu être sûre qu'il ne recommencera pas ? | Open Subtitles | أنتِ أنسانة طيبة وأعرف أنكِ تريدين القيام بالأمر الصحيح لكن كيف تعرفين أنه لن يكرر فعلته ثانيةً معكِ؟ |
Je veux faire les choses biens cette fois-ci. | Open Subtitles | أريد أن أقوم بالأمر على نحوٍ صائب هذه المرة |
Tu sais, je veux faire des choses normales avec toi. | Open Subtitles | أنت تفهم قصدي، أريد القيام بالأمور المعتادة معك. |
Il y a encore une chose que je veux faire pour toi ce soir. | Open Subtitles | مهلا، هناك أكثر من شيء أريد أن أفعل بك هذا المساء. |
Si tu veux faire une fouille rectale su lui, vas-y, ne te gêne pas. | Open Subtitles | إن كنت تريد عمل بحث في هذه القذارة، فلتتفضل |
Ce n'est pas facile de trouver comment meubler ces maisons. Je veux faire ça bien. | Open Subtitles | تبيّن كيف تأثث تلك المنازل ليس أمرًا هينًا، أريد فعله بالشكل الصحيح. |
Je ne comprends pas pourquoi tu veux faire cette école. | Open Subtitles | أنا لم أفهم ذلك أقصد لماذا تريد الذهاب إلى ذلك المكان بهذا الإلحاح ؟ |