Mais je ne veux pas que tu penses que j'étais seule tout ce temps. | Open Subtitles | لكنني لا أريدك أن تعتقد بإنني كنت وحيدة طوال هذه الفترة |
Je ne veux pas que tu penses que je suis inconsciente. | Open Subtitles | لا أريدك أن تظن أنني غير مُدركة لما يحدث |
Tu es sûr que tu ne veux pas que je rentre avec toi ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك لا تريدني أن آتي إلى منزلك ؟ |
Je te l'ai dit, je ne veux pas que tu t'impliques avec elle. | Open Subtitles | قلتُ لك أنني لاأريدك أن تتورط معها بأي طريقة |
Mec, je veux pas que tu le prenne mal... je pense que tu as peur... de ce que tu feras l'année prochaine. | Open Subtitles | يا رجل، لا أريدك أن تفهم هذا بشكل خاطئ لكنني أعتقد بأنك مذعور بشأن ما ستفعله العام المقبل. |
Si vous voulez faire quelque-chose pour moi, restez, je ne veux pas que vous partiez | Open Subtitles | إن كنت ترغب بفعل شيء لأجلي فابقى هنا, لا أريدك أن تذهب. |
Ok, merci, mais je ne veux pas que tu fermes. | Open Subtitles | شكرًا لك، ولكنّني لا أريدك أن تقفل المتجر. |
Tu viens juste de voir des femmes nues à nouveau, et je ne veux pas que tu sois confus sur où devraient être des seins. | Open Subtitles | لقد بدأت للتو ترى نساء عاريات، و لا أريدك أن تصبح محتاراً حول المكان الذي يجب أن تتواجد فيه الأثداء. |
Je ne veux pas que tu te sentes honteux pour... tu sais, avoir été curieux. | Open Subtitles | وأنا فقط لا أريدك أن تشعر بالخجل من.. كما تعلم, من فضولك |
J'atteins l'orgasme, sur le point de vendre cette maison glaciale et d'avancer dans la vie et tu veux pas que je sois heureuse. | Open Subtitles | أبلغ ذروة نشوتي، على وشك بيع هذا المنزل البارد والمضي في حياتي وأنت لا تريدني أن أكون سعيدة |
Tu ne veux pas que je noie un autre de tes toutous ? | Open Subtitles | أنت لا تريدني أن أغرق أحد حيواناتك الأليفة الأخرى |
Si tu commences à dire encore que c'est parce que tu ne veux pas que je sois comme toi, tu peux retenir ta respiration, surtout qu'on va bientôt manquer d'oxygène. | Open Subtitles | إن كنت ستبدأ بإبداء مبررك مجددًا وهو أنك لا تريدني أن أصبح مثلك فوفر أنفاسك بما أن أكسجيننا ينفد. |
Mais... je ne veux pas que tu renonces à quoique ce soit pour moi. | Open Subtitles | لكن أنا لاأريدك أن تتخلي عن أي شيئ من أجلي |
Je ne veux pas que tu laisses ta fille en plein milieu d'un combat. | Open Subtitles | استمعي, لم أكن أريدك أن تتركي ابنتك في وسط شجار, أتعلمين؟ |
Je veux dire, la raison pour laquelle tu ne veux pas que je les vois c'est la raison pour laquelle elle voudrait que je le vois. | Open Subtitles | أقصد,السبب أنك لاتريدني أن أراهم السبب ذاته,أنها تريدني أنجرح |
Je ne veux pas que tu meures avant que ton assurance vie ne rapporte. | Open Subtitles | لا اريدك ان تموت قبل ان يرتفع تأمين الحياة الخاص بك |
Très bien, parce que tu ne veux pas que ta mère passe par là et t'attrape dans un bon gros mensonge. | Open Subtitles | ,حسناً,اقفز اقفز لانك لا تريد ان تأتى امك وتمسك بك وانت فى كذبة كبيرة |
Tu es sûre que tu ne veux pas que je vienne avec toi ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة من أنكِ لا تريدنني أن أدخل معكِ؟ |
Tu ne veux pas que j'appelle tes parents, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | الآن أنت لا تريديني أن أتصل بأبويك أليس كذلك؟ |
Je veux dire vas-y. Je ne veux pas que tu te fasses arrêter. | Open Subtitles | أعني إذهب ، لا أرغب أن يتم القبض عليك |
Non, je ne veux pas que tu me "coracote l'huméral". | Open Subtitles | كلا، لا أريدكِ أن تتحدثي معي بهذه المصطلحات. |
D'accord, je dois te dire quelque chose et je ne veux pas que tu me prennes pour un cinglé. | Open Subtitles | حَسَناً، أَحتاجُ إلى أخبرْك شيءَ، وأنا لا أُريدُك أَنْ يُصبحَ كُلّ بالبندق عليّ. |
Je te trouverai un médecin si quelque chose t'arrivais, mais pense un peu à ça, en cas d'urgence, tu ne veux pas que tes amis et ta famille soient là pour toi ? | Open Subtitles | ساحضر لكي طبيبا اذا حدث اي شيء فقط فكري بالامر في حالة طارئة الاتريدين اصدقائك المقربين وعائلتك بجانبك يساعدونك |
Tu veux pas que je te prenne de l'eau ? | Open Subtitles | ألا تريدينني أن أحضر لك بعض الماء أو ما شابه؟ |