"veux vraiment" - Translation from French to Arabic

    • تريد حقاً
        
    • تريد حقا
        
    • حقاً تريد
        
    • أريد حقاً
        
    • حقا تريد
        
    • تريدين حقاً
        
    • حقاً أريد
        
    • حقا أريد
        
    • حقاً تريدين
        
    • حقا تريدين
        
    • حقا اريد
        
    • تريد فعلاً
        
    • أريد حقا
        
    • تريدين حقا
        
    • حقاً اريد
        
    Si tu veux vraiment l'aider, pourquoi tu ne le mets pas dans un programme ? Open Subtitles أنظر, لو كنت تريد حقاً مساعدته لماذا لا تضعه في برنامج تأهليلي
    Tu veux vraiment la couverture de cette façon James ? Open Subtitles هل تريد حقا ان تكون عالغلاف بهذه الطريقة,جايمس؟
    Bien, si tu veux vraiment aider, Marionnette Stephen Hawking, tu arrêteras de t'engager dans des situations où tu ne connais rien. Open Subtitles حسناً إذا كنت حقاً تريد المساعده دمية ستيفن هوكينغ عليك أن تتوقف عن إدخال نفسك في مواقف
    Je veux vraiment aimer ces mignons petits sablés au citron. Open Subtitles أريد حقاً أن أكون سيد قطع الليمون الرائع
    Mais c'est notre premier projet commun, et je veux vraiment aider. Open Subtitles ولكن هذا هو أول مشترك المشروع، وأنا حقا تريد مساعدة.
    Tu veux vraiment que tout le travail que l'on a fait, tout ce que l'on a accompli, soit remis en question ? Open Subtitles هل تريدين حقاً أنْ يكون كل العمل الذي قمتِ به، وكل ما حققناه، محل تساؤل وشك؟
    Parce que je veux vraiment avoir ma mère sur Skype, alors... Open Subtitles .... لانني حقاً أريد استعمال السكايبي مع امي لذا
    Je veux vraiment le tenir dans mes bras avant de mourir. Ton frère s'en sort bien. Open Subtitles أنا حقا أريد أن أحمله قبل أن أموت. أخوك تخطى المرحله الحرجه بنجاح
    Tu sais, si tu veux vraiment exploser quelques mauvaises personnes, il y en a quelques uns en bas de la route. Open Subtitles إن كنت حقاً تريدين تفجير بعض الاشرار فهناك عدد قليل منهم على الطريق
    Si tu veux vraiment te battre avec lui vous pourrez toujours le faire quand vous reviendrez. Open Subtitles إذا تريد حقاً معركة معه رجالك يمْكن أنْ دائماً يعملون ذلك عندما تعود
    Tu veux vraiment vieillir dans un hôpital psychiatrique ? Mourir ici, encerclé par.. Open Subtitles إذا كنت تريد حقاً أن اشيخ في مستشفى عقلية
    Donc, si tu veux vraiment que ton grand père revienne, attrape une pelle. Open Subtitles لذلك، إذا كنت تريد حقا جدك مرة أخرى، والاستيلاء على مجرفة.
    Si tu veux vraiment aider notre race, prouve-le. Open Subtitles إذا كنت تريد حقا لمساعدة نوعنا، اثبت ذلك.
    Tu veux vraiment qu'on parle de la vie sexuelle de ta mère ? Open Subtitles هل حقاً تريد سماع تفاصيل عن حياة أمك الجنسية؟
    Est-ce que tu veux vraiment abandonner ce précieux cadeau ? Open Subtitles أعني هل حقاً تريد بأن ترمي هذه الهبه القيمه على هذا؟
    Je veux vraiment te faire confiance, mais tu ne rends pas les choses faciles. Open Subtitles أريد حقاً أن أثق بك لكنك تجعل هذا صعباً جداً علي
    Je veux vraiment le faire moi-même. Open Subtitles أنا حقا تريد أن تفعل هذا من تلقاء نفسها.
    Tu veux vraiment déchirer le cabinet pour le découvrir ? Open Subtitles هل تريدين حقاً تشتيت... هذه الشركة لمعرفة ذلك؟
    je veux vraiment voir du divertissement latin fougueux avec toi. Open Subtitles أنا حقاً أريد أن أرى بَعْض الترفيهِ اللاتيني عالي المعنويات مَعك
    Je veux vraiment que ça marche pour lui, Leanne. Open Subtitles أنا حقا أريد أن ينجح .هذا من أجله , ليان
    Je te suggère donc de réfléchir sérieusement... à si tu veux vraiment te réveiller tous les matins... avec toute la promesse qu'un matin peut apporter... pour venir ici. Open Subtitles لذااطلبمنكالتفكيرملياً.. بأمر أنك حقاً تريدين الإستيقاظكلصباح.. بكلالوعودالتييحملهاالصباح..
    Tu veux vraiment prendre de la coke avant d'aller en cours ? Open Subtitles هل حقا تريدين تعاطي الكوكايين قبل الذهاب للمدرسة ؟
    Ouais,et bien, je n'ai jamais été réellement, mais j'ai ce truc bizarre où je veux vraiment aller. Open Subtitles نعم في الحقيقة لم يسبق لي ابدا ان ذهبت لكن لدي هذا الشيئ الغريب حيث حقا اريد ان اذهب
    Si tu veux vraiment être avec ce garçon, tu dois fuir. Open Subtitles انظر ,اذا كنت تريد فعلاً أن تكون مع هذا الشاب, ما أنت بحاجة لفعله هو أن تهرب.
    Bref, je veux vraiment ma télévision et mon vélo elliptique. Open Subtitles على أية حال، أريد حقا التلفزيون و الدراجة
    Si tu n'es pas honnête sur qui tu es et ce que tu veux vraiment, tu pourrais vivre dans un manoir ça n'aurait pas d'importance. Open Subtitles ان لم تكونى امينه عن ماهيتك او ما تريدين حقا , قد تسكنين فى قصر وحقا لا يهمك ذلك
    Je veux vraiment, vraiment nager dans une bouteille de Pinot et juste boucher mes artères avec du poulet frit. Open Subtitles أنا حقاً، حقاً اريد للزحف إلى قنينة من البينتو وفقط يُعرقلُ شراييني مع دجاج مقلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more