J'ai été Marine. 2 ans au Viêtnam. Eclaireur. | Open Subtitles | كنت من مشاة البحرية أمضيت سنتين في حرب فيتنام |
S'il convainc les Noirs de ne pas faire le Viêtnam, nous perdrons la guerre. | Open Subtitles | ولو أقنع الزنوج بعدم المشاركة فى حرب فيتنام سنخسر. |
J'ai pas perdu une jambe au Viêtnam pour servir des hot-dogs ! | Open Subtitles | انا لم اخسر ساق في حرب فيتنام لكي ادم واقدم الطعام لمجموعه من المراهقين |
Base-ball, Viêtnam, Nixon, Pat Boone, la fille de la météo. | Open Subtitles | بيسبول فيتنام ريتشارد نيكسون الفتاه اللتي تذيع حاله الطقس لالالا |
Cela arrive tous les jours au Viêtnam. | Open Subtitles | لمَ؟ هناك طائرات تتحطّم يوميًا في فييتنام. |
Quelle était l'espèrance de vie pour un sous-lieutenant en zone de combat au Viêtnam en 68? | Open Subtitles | ميجور ..تعرف ما هو متوسط عمر الفرد عندما يتواجد فى منطقة فيتنام عام 1968؟ |
Si vous pouvez me donner l'espèrance de vie d'un sous-lieutenant largué dans une zone de combat violente, au Viêtnam en 68, je vous dirai tout ce que je me rappelle sur Ca Lu. | Open Subtitles | اذا استطعت أن تخبرنى .. ماذا كان متوسط عمر الفرد لسقوطه فى الثانية الواحدة فى فيتنام عام 1986 أنا سأخبرك كل شىء أتذكره عن سا لو |
Ils ont dit que c'était le meilleur film sur le Viêtnam qu'ils avaient vu. | Open Subtitles | و قالا أنه أدق فيلم عن حرب فيتنام رأوه حتى الآن |
En janvier 1971, le Président Nixon me demande d'intervenir au Viêtnam, ce que ses prédécesseurs n'avaient pas voulu faire. | Open Subtitles | .. في يناير عام 1971 .. طلب مني الرئيس التدخل في فيتنام .. شيء لم يطلبه أسلافه |
L'armée mène des missions de destruction, comme au Viêtnam. | Open Subtitles | إن الجيش يقوم بمهام بحث عن أعضاء النظام القديم وتدميرهم كما حدث في فيتنام |
J'ai dit que tu avais été au Viêtnam. | Open Subtitles | عن أنْك اتجْرَحَت في فيتنام وهو يُريدُ عَمَل بيزنس. |
Les barricades à Paris, les étudiants aux USA contre le Viêtnam et, pour nous, c'était la Tchécoslovaquie. | Open Subtitles | ,الطلاب الفرنسيون عند الحواجز , الطلاب الامريكيون ضد فيتنام وبالنسبه لنا كانت تشيكوسلوفاكيا |
On fait baiser tous les soldats au Viêtnam et tout est réglé ? | Open Subtitles | ضاجعي كل الجنود في فيتنام و ستُحل كل مشاكل الشرق الاوسط |
La déclaration de guerre officielle des USA contre le Viêtnam en 1964 fait suite à un soi-disant incident impliquant 2 croiseurs américains attaqués par les navires nord coréens PT dans le Golf de Tonkin. | Open Subtitles | تذكر ذلك عندما تاخذ بالاعتبار .الترتيباتَ الأخلاقية والسياسيةَ لعائلةِ بوش الإعلان الرسمي الأمريكي للحربِ مَع فيتنام في 1964 جاءتْ بعد حادثة مزعومةِ |
Mises à part ces restrictions ridicules imposées, Le Viêtnam Nord fut informé de ces restrictions et pouvait donc baser toute sa stratégie en fonction des restrictions des forces américaines. | Open Subtitles | الأهداف الإستراتيجية الأكثر حرجة لَا يسمح بان تُهاجمَ .مالم تكن عن طريق المسؤولين العسكريينِ الاعلى سلطه وبمعزل عن فرض هذه التقييدات السخيفة فان فيتنام الشمالية اخبرت بهذه القيود |
Ils étaient à Washington, luttant contre la guerre du Viêtnam. | Open Subtitles | كانوا في العاصمة معترضين علي حرب فيتنام |
Ton père est mort au Viêtnam, mais ta mère s'est enfuie avec un pilote de course nordiste. | Open Subtitles | "أبوك مات بـ "فيتنام لكن أمك هربت مع سآئق سيارة سباق |
Votre frère m'a appris votre accident au Viêtnam. | Open Subtitles | أَخّوكَ أخبرَني عنه... تجربتكَ المؤسفة في فيتنام. |
Tout a commencé il y a vingt ans quand je suis rentré du Viêtnam. | Open Subtitles | --بالواقع، أنا أعتقد أن الأمر قد بدأ قبل عشرين سنة عندما رجعت من فييتنام. |
Mentir en disant qu'on a fait le Viêtnam, c'est salir le drapeau américain ! | Open Subtitles | (كذبت بشأن قتالك في (فييتنام كأنك ضربت العلم الامريكي في الوجه , تباً |
On a fait des heures d'hélico, on n'est plus au Viêtnam. | Open Subtitles | لقد كنا في المروحيه لساعات (لا أعتقد بأننا الآن في (فييتنام |