"victorien" - French Arabic dictionary

    "victorien" - Translation from French to Arabic

    • الفيكتوري
        
    • فيكتوري
        
    • فيكتوريا
        
    • فكتوري
        
    • الفيكتورية
        
    • فيكتوريّ
        
    • الفكتوري
        
    - Londres victorien. Open Subtitles وفي لندن في العصر الفيكتوري كانت هنالك مربيّة
    Le Londres victorien. Comment j'ai put être dans le Londres victorien? Open Subtitles .ولندن في العصر الفيكتوري كيف لي أن أكون في لندن آنذاك؟
    Un bassin victorien, c'est fait pour ça. Open Subtitles في حمام فيكتوري ياعزيزتي، ذلك ما ينبغي فعله
    {\pos(192,230)}J'ai toujours voulu organiser un Noël victorien traditionnel. Open Subtitles لطالما أردت أن أقوم بعيد ميلاد فيكتوري تقليدي.
    C'est du victorien classique... de L.A. construite vers 1920 par le docteur des vedettes de l'époque. Open Subtitles انه قصر فيكتوريا الكلاسيكي في لوس انجليس تم بناءه عام 1920 بواسطة دكتور النجوم في هذا الوقت
    Vous croyez vraiment qu'on a pu cloner un victorien en 1965 ? Open Subtitles هل تتخيلين حقاً أنه بعام 1965 كنا قادرين على إستنساخ جثمان فكتوري ؟
    Elle est en possession de la première collection... d'art érotique victorien dans l'hémisphère occidental. Open Subtitles إنها تستحوز على مجموعتي القديمة للإباحية الفيكتورية للعالم الغربي
    C'est ce qu'on appelle le style victorien. Open Subtitles هذا المسند ذو تصميم فيكتوريّ
    Un Cyberman géant qui marche sur le Londres victorien, et personne ne se souvient. Open Subtitles سايبرمان عملاق يجول في أنحاء لندن العصر الفيكتوري ولا أحد يتذكر حتى
    L'age victorien, accéléré, des vaisseaux spatiaux et des missiles alimentés au charbon et dirigés par vapeur... laissant l'histoire dévastée dans son sillage. Open Subtitles العهد الفيكتوري وقد تسارع تطوره سفن الفضاء والصواريخ تستهلك وقوداً من الفحم وتعمل بالبخار هذا سيدمر التاريخ في بدايته
    Et bien, peut-être que l'hémophilie est juste un euphémisme victorien. Open Subtitles ربما يكون الناعور هو اللقب الذي أطلق في العصر الفيكتوري
    Alors, avec un zèle très victorien, il s'y est mis. Open Subtitles ، لذا، بالحماس الفيكتوري المثالي وضع البنية الأساسية للعمل
    Un victorien distingué, agronome, libre penseur. Open Subtitles ، عالم فيكتوري موقر مهندس زراعي، مفكر حر
    Oui. Il est dans un superbe immeuble victorien. Open Subtitles نعم، هذا جميل حوّلة منزل فيكتوري
    On ne s'en privait pas. J'ai un superbe immeuble victorien. Open Subtitles أنا عندي بشكل جميل بيت فيكتوري
    Le style que tu veux... moderne, victorien... Open Subtitles أي نمط تريد... حديث ، فيكتوري...
    Le Gouvernement a pu légiférer sur les travailleurs à domicile de l'État de Victoria parce que le Gouvernement victorien avait transféré une grande part de ses prérogatives en matière de relations professionnelles au Gouvernement fédéral en 1996. UN واستطاعت الحكومة الأسترالية إصدار تشريع لعمال إقليم فيكتوريا نظرا لأن حكومة إقليم فيكتوريا أحالت مجموعة كبيرة من السلطات فيما يتعلق بالسلطات في مجال العلاقات في مكان العمل إلى الحكومة الاتحادية في عام 1996.
    C'est du victorien classique de L.A... construite dans les années 20 par un docteur des vedettes. Open Subtitles هذا منزل كلاسيكي بـ(لوس أنجلوس) بُني بعصر الملكة (فيكتوريا)، بالعشرينات، من قبل طبيب مشهور
    - Un Noël victorien, c'est sympa. Open Subtitles أعتقد أن عيد ميلاد فكتوري فكرة لطيفة.
    Il était si victorien. Open Subtitles "فكتوري" أنه شخص
    C'était pour toi. C'est un tarot victorien. Open Subtitles إشتريتها لكِ، ورقات التارو الفيكتورية
    "quand j'ai suivi son cours sur le roman victorien au bac. Open Subtitles "هذا كان عندما كنت أحضر محاضراته " "عن الرواية الفيكتورية في أول عام دراسي لي"
    C'est très... victorien. Open Subtitles فيكتوريّ جدا
    On se croirait dans un roman victorien. Open Subtitles هو مثل شيء من روايات من العصر الفكتوري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more