| Colonel, votre officier supérieur vient d'appeler. Il demande les copies de mon rapport d'autopsie. | Open Subtitles | عقيد، مساعدك اتصل للتو طالبا نسخ من نقرير التشريح الخاص بى |
| Un de nos agents sur le terrain vient d'appeler. | Open Subtitles | واحد من عملائنا بالميدان اتصل للتو |
| Un expert vient d'appeler, et apparemment l'alarme fonctionnait, mais la zone de la fenêtre arrière par où le cambrioleur s'est échappé n'était pas couverte. | Open Subtitles | مسئول التأمين إتصل للتو وعلى ما يبدو، جرس إنذار المحل كان يعمل لكن منطقة النافذة الخلفية حيث هرب السارق |
| Il vient d'appeler. Il ne veut pas que vous intervenez. | Open Subtitles | لقد إتصل للتو ، لا يريد اي أحد منكم على القضية |
| Ma femme vient d'appeler, elle ne peut pas venir, et je me suis dit que vous pourriez y aller avec votre mari. | Open Subtitles | فزوجتي قد اتصلت للتو, و لن يمكنها القدوم لذل فكرت انه يمكنك اخذ البطاقات و الذهاب مع زوجك |
| Rachel vient d'appeler, pour nous dire ce que Ross a fait. | Open Subtitles | لقد جائنا إتصال من رايتشل و قالت لنا ما فعله روس |
| Positif. Le labo vient d'appeler. | Open Subtitles | ايجابي, المخبر اتصل للتو |
| Son équipe de surveillance vient d'appeler. | Open Subtitles | فريق المرافقة الخاص به اتصل للتو |
| C'est un soulagement parce que quelqu'un vient d'appeler. | Open Subtitles | هذا شيء مريح , لأن أحدهم قد اتصل للتو |
| L'inspecteur sanitaire vient d'appeler. | Open Subtitles | هاي يارفاق مفتش الصحه قد اتصل للتو |
| Boone vient d'appeler. | Open Subtitles | بيرالتا , المارشال بون اتصل للتو |
| L'un de nos informateurs vient d'appeler | Open Subtitles | أحد مخبروننا إتصل للتو نحن نَتعقّبُ طاقم |
| Le doyen de l'université du département de biochimie vient d'appeler. | Open Subtitles | عميد الجامعة قسم الكيمياء الحيوية إتصل للتو |
| Et il vient d'appeler l'Agent Keen. | Open Subtitles | " ولقد إتصل للتو بالعميلة " كين |
| Elle vient d'appeler pour qu'on lui livre à manger. | Open Subtitles | لقد اتصلت للتو لتطلب بعض طعام العشاء ليتم تسليمها |
| Audrey vient d'appeler, elle veut que je rentre. | Open Subtitles | اودرى اتصلت للتو و تريد منى الذهاب الى المنزل |
| AMEX vient d'appeler pour confirmer un achat de 48000 s. Quel est ce bordel ? | Open Subtitles | شركة "أميكس" اتصلت للتو لتؤكد فاتورة بقيمة 48 ألف دولار، ماذا بحق اللعنة؟ |
| Ah, 303 vient d'appeler pour du ménage. | Open Subtitles | إتصال من غرفة 303 من أجل الخدمة. |
| Le flic qui a ramené la grand mère vient d'appeler une ambulance. | Open Subtitles | الشرطي الذي كان يأخذ الجدة إتصل لتوه بالإسعاف |
| Sotte ou pas, elle vient d'appeler pour s'inviter à prendre le thé. | Open Subtitles | سخيفة أم لا، إتصلت للتو ودعت نفسها لتناول الشاي |
| Il vient d'appeler, mais je lui ai dit que vous ètiez sorti. | Open Subtitles | لقد اتصل لتوه,لكن ابلغته انك بالخارج |
| EUH, le détective vient d'appeler et j'ai répondu. | Open Subtitles | الشرطة اتصلت بالمنزل وانا أجبت |
| Non, mais elle vient d'appeler. Elle dit qu'elle est en route. | Open Subtitles | لا,أتصلت للتو تقول أنها فى طريقها |
| On vient d'appeler pour dire que la gagnante est déchue de sa couronne. | Open Subtitles | لقد إتصلوا الآن وقالوا بأن حاملة اللقب لا بد أن تترك تاجها |
| Il vient d'appeler. | Open Subtitles | اتصل بي من الحانة... |