| C'est le jour où je fais le jardin de M. Vilette. | Open Subtitles | اليس هذا هو يوم أعتنائى بحديقة السيد فاليت ؟ |
| Je vais toujours chez M. Vilette, le mercredi. | Open Subtitles | انا دائماً أعمل فى حديقة السيد فاليت أيام الاربعاء |
| Le mercredi, il travaille chez M. Vilette. | Open Subtitles | فى أيام الاربعاء يذهب للاعتناء بحديقة السيد فاليت |
| Il devait voir Vilette. | Open Subtitles | السيد لاروا , أبتى هنا يقول بأنه كان لديه موعد مع السيد فاليت |
| Le mercredi, je travaille pour M. Vilette. | Open Subtitles | أيام الاربعاء أحضر لرعاية حديقة السيد فاليت |
| Pourquoi êtes-vous allé chez Vilette ? | Open Subtitles | يا أبتى لماذا ذهبت الى منزل فاليت هذا الصباح ؟ |
| Pour rentrer chez nous, rue Valentine, on passe devant chez M. Vilette. | Open Subtitles | فى طريقنا للمنزل مررنا بمنزل السيد فاليت |
| L'assassinat de Vilette est entouré de mystères. | Open Subtitles | هذه القضية , قتل فاليت كلها طفيفة الآثر حتى الان |
| Mon rendez-vous avec Vilette n'offre aucun intérêt pour vous. | Open Subtitles | حضرة المفتش , الميعاد الذى كنت سأعقده مع فاليت لن يكون بأى أهمية لك |
| On a vu un prêtre sortant de chez M. Vilette. | Open Subtitles | قسيس تم رؤيته يغادر منزل فاليت فى وقت ارتكاب الجريمة |
| On nous a vus devant chez Vilette. | Open Subtitles | لقد شاهدونا ونحن نتحدث معاً خارج منزل فاليت الليلة الفائتة |
| Je prouverai que Michael n'a pu tuer Vilette. | Open Subtitles | وسأشرح أيضاً أن مايكل لا يمكنه أن يكون قد قتل فاليت |
| Le matin qui a suivi le meurtre de Vilette, vous avez rencontré Logan devant la maison. | Open Subtitles | انتِ أيضاً قابلتِ وتحدثتِ مع ألآبت لوجن فى صباح التالى لوفاة فاليت لقد قابلتيه وتحدثتِ معه مباشرة خارج منزل فاليت |
| Je lui avais dit que je rendrais visite à Vilette. | Open Subtitles | وأخبرته أن سأقابل السيد فاليت الساعة تاسعة صباح اليوم التالى |
| Mais pourquoi rendiez-vous visite à Vilette ? | Open Subtitles | ولكنى يجب أن أعرف , أذا كان ممكنً سبب موعدكِ مع السيد فاليت |
| Elle a vu le père Logan devant chez Vilette. | Open Subtitles | زوجتك تم رؤيتها خارج منزل فاليت مع ألآبت لوجن |
| Le jour de mon mariage, je vis Vilette pour la première fois. | Open Subtitles | كانت ليلة زفافى عندما رأيت فاليت للمرة الاولى |
| Et je ne revis Vilette qu'à l'ordination de Michael. | Open Subtitles | ولم أرى فاليت مجدداً الا فى اليوم الذى فيه الذى تم فيه تعيين مايكل كاهن |
| Il me dit de ne pas m'inquiéter, qu'il verrait Vilette. | Open Subtitles | قال لا تقلقى من فاليت قال بأنه سيتعامل معه |
| Vilette a dîné au restaurant à 9h. | Open Subtitles | فاليت تناول العشاء فى مطعم الساعة التاسعة ومن خلال فحص معدته |