102. La Commission a tenu la partie ordinaire de sa vingt-troisième session à Vienne du 12 au 16 mai 2014. | UN | 102- عقدت اللجنةُ الجزءَ العادي من دورتها الثالثة والعشرين في فيينا في الفترة من 12 إلى |
3. Le Comité des droits de l'enfant a tenu sa vingt-troisième session à l'Office des Nations Unies à Genève du 10 au 28 janvier 2000. | UN | 3- عقدت لجنة حقوق الطفل دورتها الثالثة والعشرين في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 10 إلى 28 كانون الثاني/يناير 2000. |
33. Le Comité a clos sa vingt-troisième session à 18 h 15 le 3 mai 2007. | UN | 33- واختتمت اللجنة دورتها الثالثة والعشرين في الساعة 15/16 من يوم 3 أيار/مايو 2007. |
Le Groupe de travail sur les communications présentées conformément au Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes tiendra sa vingt-troisième session à New York les 5 et 6 juillet 2012. | UN | 16 - وسيعقد الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة دورته الثالثة والعشرين في نيويورك، يومي 5 و 6 تموز/يوليه 2012. |
Conformément à la résolution 2003/31 du Conseil économique et social et à l'article 15 du Règlement intérieur des commissions techniques, la Commission est invitée à ouvrir, à l'issue de la reprise de sa vingt-deuxième session, le 13 décembre 2013, sa vingt-troisième session à la seule fin d'élire un président, trois vice-présidents et un rapporteur pour cette session. | UN | وعملاً بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/31 والمادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية، تُدعى اللجنة إلى القيام، في نهاية دورتها الثانية والعشرين المستأنفة، في 13 كانون الأول/ديسمبر 2013، بافتتاح دورتها الثالثة والعشرين لغرض وحيد هو انتخاب رئيس وثلاثة نوّاب للرئيس ومقرِّر لتلك الدورة. |
Le Groupe de travail sur les communications présentées conformément au Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes a tenu sa vingt-troisième session à New York les 5 et 6 juillet 2012. | UN | 1 - عقد الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة دورته الثالثة والعشرين في نيويورك يومي 5 و 6 تموز/يوليه 2012. |
9. Le Groupe de travail, qui était composé de tous les États membres de la Commission, a tenu sa vingt-troisième session à New York du 8 au 12 avril 2013. | UN | 9- عقد الفريقُ العامل، المؤلَّف من جميع الدول الأعضاء في اللجنة، دورته الثالثة والعشرين في نيويورك، من 8 إلى 12 نيسان/أبريل 2013. |
4. Le Groupe de travail, qui se compose de tous les États membres de la Commission, a tenu sa vingt-troisième session à Vienne du 17 au 21 novembre 2014. | UN | 4- عَقد الفريقُ العاملُ الأوَّل، الذي كان مؤلَّفاً من جميع الدول الأعضاء في اللجنة، دورَته الثالثة والعشرين في فيينا من 17 إلى 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2014. |
a) Le Groupe de travail I (Passation de marchés) tiendrait sa vingtdeuxième session à Vienne du 23 au 27 septembre 2013 et sa vingt-troisième session à New York du 10 au 14 février 2014; | UN | (أ) الفريقُ العامل الأول يعقد دورته الثانية والعشرين في فيينا، من 23 إلى 27 أيلول/سبتمبر 2013، ودورتَه الثالثة والعشرين في نيويورك من 10 إلى 14 شباط/ فبراير 2014؛ |
Conformément à la décision 2004/303 en date 23 juillet 2004 du Conseil économique et social, le Secrétaire général a invité le Groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques (GENUNG) à tenir sa vingt-troisième session à Vienne du 28 mars au 4 avril 2006. | UN | 1 - عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/303 المؤرخ 23 تموز/ يوليه 2004، دعا الأمين العام فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية إلى عقد دورته الثالثة والعشرين في فيينا في الفترة من 28 آذار/مارس إلى 4 نيسان/أبريل 2006. |
sur l'environnement À sa 10e séance plénière, le 7 février 2003, le Conseil d'administration/Forum ministériel mondial sur l'environnement a décidé de tenir sa huitième session extraordinaire à Séoul du 29 au 31 mars 2004 et sa vingt-troisième session à Nairobi, du 21 au 25 février 2005. | UN | 25 - قرر مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، في جلسته العامة العاشرة، المعقودة في 7 شباط/فبراير 2003، أن يعقد جلسته الاستثنائية الثامنة في سول، في الفترة من 29 إلى 31 آذار/مارس 2004، وأن يعقد دورته الثالثة والعشرين في نيروبي، في الفترة من 21 إلى 25 شباط/فبراير 2005. |
1. La Réunion interorganisations sur les activités spatiales a tenu sa vingt-troisième session à l'Office des Nations Unies à Vienne du 22 au 24 janvier 2003. | UN | 1- عقد الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي دورته الثالثة والعشرين في مكتب الأمم المتحدة في فيينا (يونوف) في الفترة من 22 إلى 24 كانون الثاني/ يناير 2003. |
Le Comité a examiné l'ordre du jour provisoire de sa vingt-troisième session à sa 466e séance, le 4 février 2000 (voir CEDAW/C/SR.466). | UN | 430 - نظرت اللجنة في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والعشرين في جلستها 466 المعقودة في 4 شباط/فبراير 2000 (انظر (CEDAW/C/SR.466. |
Le Comité a examiné l'ordre du jour provisoire de sa vingt-troisième session à sa 466e séance, le 4 février 2000 (voir CEDAW/C/SR.466). | UN | 430 - نظرت اللجنة في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والعشرين في جلستها 466 المعقودة في 4 شباط/فبراير 2000 (انظر (CEDAW/C/SR.466. |
Il tiendrait sa vingt-troisième session à Vienne du 20 au 31 mars 2000 sous le nom de Groupe de travail sur l’arbitrage. | UN | وسيعقد الفريق العامل دورته الثالثة والعشرين في فيينا من 20 الى 31 آذار/مارس 2000، تحت اسم " الفريق العامل المعني بالتحكيم " . |
e) Le Groupe de travail VI (Sûretés) tiendrait sa vingt-deuxième session à Vienne du 10 au 14 décembre 2012 et sa vingt-troisième session à New York du 8 au 12 avril 2013. | UN | (ﻫ) الفريق العامل السادس (المعني بالمصالح الضمانية) يَعقد دورتَه الثانية والعشرين في فيينا، من 10 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2012، ودورتَه الثالثة والعشرين في نيويورك، من 8 إلى 12 نيسان/أبريل 2013. |
7. Le Groupe de travail III (Règlement des litiges en ligne), composé de tous les États membres de la Commission, a tenu sa vingt-troisième session à New York du 23 au 27 mai 2011. | UN | 7- عَقدَ الفريقُ العامل الثالث (المعني بتسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر)، المؤلّف من جميع الدول الأعضاء في اللجنة، دورته الثالثة والعشرين في نيويورك من 23 إلى 27 أيار/مايو 2011. |
c) Le Groupe de travail des pratiques en matière de contrats internationaux tiendra sa vingt-troisième session à Vienne du 11 au 22 décembre 2000. Il tiendra sa vingt-quatrième session à New York du 26 mars au 6 avril 2001 sous le nom de Groupe de travail sur le droit de l'insolvabilité. | UN | (ج) سيعقد الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية دورته الثالثة والعشرين في فيينا في الفترة من 11 إلى 22 كانون الأول/ديسمبر 2000، ودورته الرابعة والعشرين، بصفته الفريق العامل المعني بقانون الإعسار في نيويورك، في الفترة من 26 آذار/مارس إلى 6 نيسان/أبريل 2001. |
104. Conformément à la résolution 2003/31 du Conseil économique et social et à l'article 15 du Règlement intérieur des commissions techniques de ce dernier, la Commission, à l'issue de la reprise de sa vingt-deuxième session, le 13 décembre 2013, a ouvert sa vingt-troisième session à la seule fin d'élire son Bureau pour cette session. | UN | 104- وفقاً لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/31 والمادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس، قامت اللجنة في نهاية دورتها الثانية والعشرين المستأنفة، المعقودة في 13 كانون الأول/ديسمبر 2013، بافتتاح دورتها الثالثة والعشرين لغرض وحيد هو انتخاب أعضاء مكتبها لتلك الدورة. |
Conformément à la résolution 2003/31 du Conseil économique et social et à l'article 15 du Règlement intérieur des commissions techniques de ce dernier, la Commission, à l'issue de la reprise de sa vingt-deuxième session, le 13 décembre 2013, a ouvert sa vingt-troisième session à la seule fin d'élire son Bureau pour cette session. | UN | وعملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/31 والمادة 15 من النظام الداخلي للجانه الفنية، افتتحت اللجنة في نهاية دورتها الثانية والعشرين المستأنفة، المعقودة في 13 كانون الأول/ديسمبر 2013، دورتها الثالثة والعشرين لغرض وحيد هو انتخاب أعضاء مكتبها لتلك الدورة. |